Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mirrors - Live 1979
Spiegel - Live 1979
A
mirror
is
a
negative
space
with
a
frame
Ein
Spiegel
ist
ein
negativer
Raum
mit
einem
Rahmen
And
a
place
for
your
face
it
reveals
Und
ein
Platz
für
dein
Gesicht,
er
enthüllt
What
the
rest
of
us
see
it
conceals
Was
der
Rest
von
uns
sieht,
verbirgt
er
What
you'd
like
it
to
be
Was
du
gerne
hättest,
dass
es
ist
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
Pretty
girls
have
a
love
affair
Hübsche
Mädchen
haben
eine
Liebesaffäre
With
their
eyes
and
their
shining
hair
Mit
ihren
Augen
und
ihrem
glänzenden
Haar
Fantasize
that
the
world
adores
Phantasieren,
dass
die
Welt
sie
anbetet
Tantalize
like
a
cover
girl
Verführen
wie
ein
Covergirl
Mirrors
are
the
basis
of
beauty
give
rise
Spiegel
sind
die
Grundlage
der
Schönheit,
erwecken
To
self
love
or
self
pity
the
prize
Selbstliebe
oder
Selbstmitleid
als
Preis
If
a
woman
is
pretty
she
tries
Wenn
eine
Frau
hübsch
ist,
versucht
sie
es
Like
a
superstar
Hollywood
girl
Wie
ein
Superstar-Hollywood-Girl
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
(Pretty
girls
can't
look
away)
vanity's
a
deadly
sin
(Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen)
Eitelkeit
ist
eine
Todsünde
(Pretty
girls
can't
look
away)
it's
what
the
flesh
is
packaged
in
(Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen)
Darin
ist
das
Fleisch
verpackt
(Pretty
girls
can't
look
away)
vanity's
a
deadly
sin
(Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen)
Eitelkeit
ist
eine
Todsünde
(Pretty
girls
can't
look
away)
it's
what
the
flesh
is
packaged
in
(Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen)
Darin
ist
das
Fleisch
verpackt
Pretty
girls
have
a
love
affair
Hübsche
Mädchen
haben
eine
Liebesaffäre
With
their
eyes
and
their
shining
hair
Mit
ihren
Augen
und
ihrem
glänzenden
Haar
Fantasize
that
the
world
adores
Phantasieren,
dass
die
Welt
sie
anbetet
Tantalize
like
a
cover
girl
Verführen
wie
ein
Covergirl
Mirrors
are
a
negative
space
with
a
frame
Spiegel
sind
ein
negativer
Raum
mit
einem
Rahmen
And
a
place
for
your
face
they
reveal
Und
ein
Platz
für
dein
Gesicht,
sie
enthüllen
What
the
rest
of
us
see
they
conceal
Was
der
Rest
von
uns
sieht,
verbergen
sie
What
you'd
like
it
to
be
Was
du
gerne
hättest,
dass
es
ist
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
(Pretty
girls
can't
look
away)
oh,
yeah
(Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen)
Oh,
ja
(Pretty
girls
can't
look
away)
vanity's
a
deadly
sin
(Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen)
Eitelkeit
ist
eine
Todsünde
(Pretty
girls
can't
look
away)
it's
what
the
flesh
is
packaged
in
(Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen)
Darin
ist
das
Fleisch
verpackt
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
Pretty
girls
can't
look
away
Hübsche
Mädchen
können
nicht
wegschauen
The
bear's
out
Der
Bär
ist
raus
If
I
may,
I'd
like
to
say
it
Wenn
ich
darf,
möchte
ich
sagen
Tap
of
the
thing,
yeah
Tipp
des
Dings,
ja
Now
I'm
gonna
look
for
solutions
Jetzt
werde
ich
nach
Lösungen
suchen
Rock
and
roll
Rock
and
Roll
Okay,
that's
it
Okay,
das
ist
es
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Roeser, B Abbott
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.