Paroles et traduction Blue Öyster Cult - Morning Final (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning Final (Live)
Утренний выпуск (концертная запись)
He
cast
a
grim
shadow
Он
отбрасывал
зловещую
тень,
Through
the
busy
street
Идя
по
оживленной
улице.
Said
he
was
a
junkie
Говорили,
он
наркоман,
And
he
punctuated
his
walk
with
a
gun
И
каждый
его
шаг
сопровождался
пистолетом.
Motiveless
murder
Убийство
без
мотива,
The
papers
scream
Кричат
газеты.
The
cops
all
said
Полицейские
сказали,
The
crowd
was
iced
by
the
sight
Что
толпа
оцепенела
от
увиденного.
Oh,
baby,
don't
it
make
you
feel
so
bad
О,
детка,
разве
тебе
не
больно
от
этого?
Dark
clouds
are
over
the
street
Темные
тучи
над
улицей.
After
what
I
read,
I
can
hardly
feel
my
heart
После
прочитанного
я
едва
чувствую
свое
сердце,
My
heartbeat
Свое
сердцебиение.
Oh,
baby,
don't
it
make
you
feel
so
bad
О,
детка,
разве
тебе
не
больно
от
этого?
Dark
clouds
are
over
the
street
Темные
тучи
над
улицей.
After
what
I
read,
I
can
hardly
feel
my
heart
После
прочитанного
я
едва
чувствую
свое
сердце,
My
heartbeat
Свое
сердцебиение.
Down
the
subway
stairs
Вниз
по
ступеням
метро
After
him
they
leapt
За
ним
они
прыгнули.
An
echo
snap
and
scream
of
fire
Эхо
выстрела
и
крика
огня,
The
hot
pursuit
was
done
Преследование
окончено.
For
the
last
time
he
felt
the
light
В
последний
раз
он
увидел
свет
And
gave
up
his
last
fight
И
сдался
в
последнем
бою.
Oh,
baby,
don't
it
make
you
feel
so
bad
О,
детка,
разве
тебе
не
больно
от
этого?
Dark
clouds
are
over
the
street
Темные
тучи
над
улицей.
After
what
I
read,
I
can
hardly
feel
my
heart
После
прочитанного
я
едва
чувствую
свое
сердце,
My
heartbeat
Свое
сердцебиение.
(Hey,
paper!
Hey,
paper,
mister?)
(Эй,
газету!
Эй,
газету,
мистер!)
(Man
killed
in
subway)
(Мужчина
убит
в
метро)
(Hey,
paper,
mister?)
(Эй,
газету,
мистер!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joseph Bouchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.