Paroles et traduction Blue Öyster Cult - Stairway to the Stars (Live)
Stairway to the Stars (Live)
Лестница к звездам (вживую)
On
your
feet,
or
on
your
kneels
На
ноги,
или
на
колени
Here
they
come,
from
New
York
city
Идут
они,
из
Нью-Йорка
Blue
Öyster
Cult
Blue
Öyster
Cult
You
can
have
my
autograph
Ты
можешь
взять
мой
автограф
You
know
I
think
I'll
sign
it
in
love
to
you
Знаешь,
я,
пожалуй,
подпишу
его:
"С
любовью
к
тебе"
I
should
have
sign
it
just
for
you
Мне
стоило
подписать
его
именно
тебе
Stairway
to
the
stars,
I
think
I'll
write
good
health
to
you
Лестница
к
звездам,
я,
пожалуй,
пожелаю
тебе
доброго
здоровья
Stairway
to
the
stars,
we
got
better
things
to
do
Лестница
к
звездам,
у
нас
есть
более
важные
дела
You
can
drive
my
motorcar
Ты
можешь
сесть
за
руль
моей
машины
You
know
it's
insured
to
thirty
thou
Знаешь,
она
застрахована
на
тридцать
тысяч
Kill
them
all
if
you
wish
Убей
всех,
если
пожелаешь
Stairway
to
the
stars,
I
think
I'll
write
good
health
to
you
Лестница
к
звездам,
я,
пожалуй,
пожелаю
тебе
доброго
здоровья
Stairway
to
the
stars,
we
got
better
things
to
do
Лестница
к
звездам,
у
нас
есть
более
важные
дела
Yeah,
Chicago,
Buck
on
the
guiter
Да,
Чикаго,
Бак
играет
на
гитаре
You
can
have
my
autograph
Ты
можешь
взять
мой
автограф
I
think
I'll
sign
it
good
health
to
you
Думаю,
я
подпишу
тебе:
"Доброго
здоровья"
Upon
the
cast,
your
broken
arm
При
наложении
гипса
на
твою
сломанную
руку
Stairway
to
the
stars,
I
think
I'll
write
good
health
to
you
Лестница
к
звездам,
я,
пожалуй,
пожелаю
тебе
доброго
здоровья
Stairway
to
the
stars,
I
hope
you
heal
up
real
quick
Лестница
к
звездам,
я
надеюсь,
ты
поправишься
побыстрее
Stairway
to
the
stars
Лестница
к
звездам
Stairway
to
the
stars
Лестница
к
звездам
Stairway
to
the
stars
Лестница
к
звездам
Stairway
to
the
stars
Лестница
к
звездам
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donald Roeser, R Meltzer, Albert Bouchard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.