Paroles et traduction Blue Öyster Cult - That Was Me
You
see
those
bullet
holes
in
highway
signs?
Видишь
эти
пулевые
отверстия
в
дорожных
знаках?
When
you
see
a
broken
bottle
of
real
fine
wine
Когда
ты
видишь
разбитую
бутылку
настоящего
прекрасного
вина.
When
a
woman
weeps
at
a
window
Когда
женщина
плачет
у
окна.
And
tears
all
shiny,
black
widow
И
слезы
все
блестят,
Черная
вдова.
Think
of
me,
was
done
by
me
Подумай
обо
мне,
я
покончил
с
этим.
Yes
sirree,
that
was
me
Да,
сэр,
это
был
я.
You'll
feel
me
in
the
urban
breeze
Ты
почувствуешь
меня
в
городском
бризе.
I'll
be
there
when
the
moment's
seized
Я
буду
рядом,
когда
настанет
момент.
I'm
the
Saturn
man
that
the
ladies
tease
Я
человек
Сатурна,
которого
дразнят
девушки.
Yeah,
my
darlin',
that
is
me
Да,
моя
дорогая,
это
я.
Oh
yeah,
it's
still
me,
that
was
me
О
да,
это
все
еще
я,
это
был
я.
When
you
see
a
slowly
spreading
crack
Когда
ты
видишь
медленно
распространяющуюся
трещину.
And
when
nothing
else
is
left
intact
И
когда
больше
ничего
не
останется
нетронутым.
When
you
come
across
a
burning
shack
Когда
ты
столкнешься
с
горящей
лачугой.
When
you
follow
in
the
bloody
tracks
Когда
ты
идешь
по
кровавым
следам.
Think
of
me,
'cause
that
was
me
Подумай
обо
мне,
потому
что
это
был
я.
Yes
sirree,
think
of
me
Да,
сэр,
подумайте
обо
мне.
You'll
feel
me
in
the
urban
breeze
Ты
почувствуешь
меня
в
городском
бризе.
I'll
be
there
when
the
moment's
seized
Я
буду
рядом,
когда
настанет
момент.
I'm
the
Saturn
man
that
the
ladies
tease
Я
человек
Сатурна,
которого
дразнят
девушки.
Yeah,
my
darlin',
that
is
me
Да,
моя
дорогая,
это
я.
Whoa,
yeah,
it's
still
me
Уоу,
да,
это
все
еще
я.
My
whole
life
is
a
clutter
of
regrets
Вся
моя
жизнь
полна
сожалений.
Way
too
big
for
a
door
Слишком
большая
для
двери.
Can't
get
'em
out
of
this
house
yet
Я
пока
не
могу
вытащить
их
из
этого
дома.
Only
breaking
down
these
walls
Только
разрушая
эти
стены.
You'll
feel
me
in
the
urban
breeze
Ты
почувствуешь
меня
в
городском
бризе.
I'll
be
there
when
the
moment's
seized
Я
буду
рядом,
когда
настанет
момент.
I'm
the
Saturn
man
that
the
ladies
tease
Я
человек
Сатурна,
которого
дразнят
девушки.
Yeah,
my
darlin',
that
is
me
Да,
моя
дорогая,
это
я.
Oh
yeah,
it's
still
me,
that
was
me
О
да,
это
все
еще
я,
это
был
я.
That
was
me,
it's
still
me
Это
был
я,
это
все
еще
я.
Yeah,
that
was
me
Да,
это
был
я.
It's
still
me
Это
все
еще
я.
Oh
yeah,
that
was
me
О
да,
это
был
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Bloom, John Shirley, Richie Castellano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.