Paroles et traduction Blue Cheer - Blue Steel Dues
(Dickie
Peterson
& Andrew
"Duck"
MacDonald)
(Dickie
Peterson
& Andrew
"Duck"
MacDonald)
Stripped
of
my
pride
at
the
age
of
twenty-one
Я
лишился
своей
гордости
в
двадцать
один
год.
Lived
my
life
with
a
knife
and
a
gun
Прожил
свою
жизнь
с
ножом
и
пистолетом.
Fought
really
hard
for
all
I
had
Я
боролся
изо
всех
сил
за
все,
что
у
меня
было.
Only
to
lose
it
to
the
man
Только
чтобы
потерять
его
для
мужчины.
Yeah,
lost
it
all
Да,
я
все
потерял.
Oh,
lost
it
all.
О,
потерял
все.
Now
they
got
me
Теперь
они
поймали
меня.
I′m
chained
again
Я
снова
прикован.
Caught
on
the
run
Пойман
в
бегах.
Caught
on
the
run
Пойман
в
бегах.
Took
my
woman,
my
money,
and
my
guns
Забрал
мою
женщину,
мои
деньги
и
мое
оружие.
And
told
me,
"Boy,
your
trouble
just
begun
И
сказал
мне:
"парень,
твои
проблемы
только
начались.
Oh,
just
begun."
О,
это
только
начало.
Baby,
don't
you
tell
me
you
found
somebody
new
Детка,
только
не
говори
мне,
что
нашла
кого-то
нового.
Baby,
don′t
make
me
start
collecting
Детка,
не
заставляй
меня
начинать
коллекционировать.
The
Blue
Steel
Dues
Синие
Стальные
Взносы
Those
Blue
Steel
Dues.
Эти
Голубые
Стальные
Долги.
Baby,
I'll
be
home
Детка,
я
буду
дома.
I'll
be
there
in
due
time
Я
буду
там
в
свое
время.
Just
you
be
waiting
at
the
railroad
line
Просто
жди
на
железной
дороге.
Been
gone
so
long
Меня
не
было
так
долго.
And
I
got
bad
news
И
у
меня
плохие
новости.
I′m
coming
home
with
those
Blue
Steel
Dues
Я
возвращаюсь
домой
с
этими
голубыми
стальными
долями.
I
got
bad
news
У
меня
плохие
новости.
Oh,
yeah,
yeah.
О,
да,
да.
Baby,
don′t
you
tell
me
you
found
somebody
new
Детка,
только
не
говори
мне,
что
нашла
кого-то
нового.
Don't
make
me
start
collecting
Не
заставляй
меня
собирать
деньги.
The
Blue
Steel
Dues
Синие
Стальные
Взносы
The
Blue
Steel
Dues
Синие
Стальные
Взносы
The
Blue
Steel
Dues
Синие
Стальные
Взносы
I
think
I′m
going
to
kill
somebody,
baby!
Кажется,
я
кого-то
убью,
детка!
Stripped
of
my
pride
at
the
age
of
twenty-one
Я
лишился
своей
гордости
в
двадцать
один
год.
Lived
my
life
with
a
knife
and
a
gun
Прожил
свою
жизнь
с
ножом
и
пистолетом.
Fought
really
hard
for
all
I
had
Я
боролся
изо
всех
сил
за
все,
что
у
меня
было.
Only
to
lose
it
to
the
man
Только
чтобы
потерять
его
для
мужчины.
Oh,
lost
it
all
О,
я
все
потерял.
The
Blue
Steel
Dues
Синие
Стальные
Взносы
The
Blue
Steel
Dues.
Синие
Стальные
Долги.
The
Blue
Steel
Dues
Синие
Стальные
Взносы
The
Blue
Steel
Dues
Синие
Стальные
Взносы
The
Blue
Steel
Dues
Синие
Стальные
Взносы
Don't
want
no
Не
хочу
нет
No
Blue
Steel
Dues.
Никаких
Синих
Стальных
Взносов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Allan Peterson, Andrew Macdonald
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.