Blue Cheer - Heart Full of Soul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue Cheer - Heart Full of Soul




Heart Full of Soul
Сердце, полное души
(Dickie Peterson)
(Дики Петерсон)
(C′mon, Mm-hmm)
(Давай, Ммм-хмм)
You the kind of person with money in your hand
Ты из тех, у кого деньги водятся,
You drive around town in a chauffeured sedan
Разъезжаешь по городу в седане с шофером.
You might have a stand but let me tell you before you go
Может, у тебя и есть позиция в обществе, но позволь сказать тебе кое-что, прежде чем ты уйдешь:
You ain't got a thing without a heart full of soul
У тебя нет ничего, если у тебя нет души.
Without a little bit of soul it wouldn′t be right
Без капли души все было бы не так,
This screaming guitar, it would not sound so outta sight.
Эта кричащая гитара не звучала бы так убойно.
You get some soul, oh yeah
Обрети немного души, о да,
You get some soul, oh yeah
Обрети немного души, о да.
You know it ain't no good if you're on your own
Знаешь, одной тебе нехорошо,
It only goes to show you a heart′s made of stone
Это лишь показывает, что твое сердце из камня.
You need love really bad, Good, good love you never had
Тебе очень нужна любовь, настоящая, которой у тебя никогда не было.
You never had good, good love
У тебя никогда не было настоящей любви,
You never known a love′s that's grown
Ты никогда не знала любви, которая растет.
So please don′t you tell me 'bout your cares and woe
Так что, пожалуйста, не рассказывай мне о своих заботах и горестях,
Please don′t you tell me 'bout a love′s that's grown
Пожалуйста, не рассказывай мне о любви, которая растет.
And don't you understand I′m a hungry man
И разве ты не понимаешь, я голодный мужчина,
Got a heart full of soul tryin′ the best I can
С сердцем, полным души, стараюсь изо всех сил.
Oh, try the best I can!
О, стараюсь изо всех сил!
You know I'm gonna love you the best I can
Знаешь, я буду любить тебя как только смогу,
But you just seem to dig that painted garbage can
Но ты, похоже, запала на этот раскрашенный мусорный бак.
Well I been around, I done see your show
Что ж, я был рядом, я видел твое представление,
How can I love you when you got no soul
Как я могу любить тебя, если у тебя нет души?
Scratch you up if only I could
Я бы тебя поцарапал, если бы мог,
But I can′t seem to make it with a heart made of wood.
Но я не могу добиться своего с сердцем, сделанным из дерева.
You get some soul, oh yeah
Обрети немного души, о да,
You get some soul, oh yeah
Обрети немного души, о да.
You know it ain't no good if you′re all alone
Знаешь, одной тебе нехорошо,
It only goes to show you a heart's made of stone
Это лишь показывает, что твое сердце из камня.
You need love really bad, Good, good love you never had
Тебе очень нужна любовь, настоящая, которой у тебя никогда не было.
You never had good, good love
У тебя никогда не было настоящей любви,
You never known a love′s that's grown
Ты никогда не знала любви, которая растет.
So please don't you tell me ′bout your cares and woe
Так что, пожалуйста, не рассказывай мне о своих заботах и горестях,
Please don′t you tell me 'bout a love′s that's grown
Пожалуйста, не рассказывай мне о любви, которая растет.
And don′t you understand I'm a hungry man
И разве ты не понимаешь, я голодный мужчина,
I got a heart full of soul tryin′ the best I can
У меня сердце, полное души, я стараюсь изо всех сил.
Oh, yeah!
О, да!
You the kind of person with money in his hand
Ты из тех, у кого деньги водятся,
And drives around town in a painted garbage can
И разъезжаешь по городу в раскрашенном мусорном баке.
Well I been around and I done see your show
Что ж, я был рядом, я видел твое представление,
How can I love you when you got no soul
Как я могу любить тебя, если у тебя нет души?
Without a little bit of soul it wouldn't be right
Без капли души все было бы не так,
That screaming guitar, it wouldn't sound so outta sight.
Эта кричащая гитара не звучала бы так убойно.
You get some soul, oh yeah
Обрети немного души, о да,
You get some soul, oh yeah
Обрети немного души, о да.
You know it ain′t no good if you′re all alone
Знаешь, одной тебе нехорошо,
It only goes to show you a heart's made of stone
Это лишь показывает, что твое сердце из камня.
You need love really bad, Good, good love you never had
Тебе очень нужна любовь, настоящая, которой у тебя никогда не было.
You never had good, good love
У тебя никогда не было настоящей любви,
You never known a love′s that's grown
Ты никогда не знала любви, которая растет.
So please don′t you tell me 'bout your cares and woe
Так что, пожалуйста, не рассказывай мне о своих заботах и горестях,
Please don′t you tell me 'bout a love's that′s grown
Пожалуйста, не рассказывай мне о любви, которая растет.
And don′t you understand I'm a hungry man
И разве ты не понимаешь, я голодный мужчина,
I got a heart full of soul try to understand
У меня сердце, полное души, постарайся понять.
Oh yeah, Oh!
О да, О!





Writer(s): Peterson Richard Allan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.