Blue Cheer - Heart Full of Soul - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue Cheer - Heart Full of Soul




(Dickie Peterson)
(Дикки Питерсон)
(C′mon, Mm-hmm)
(ну же, МММ-МММ)
You the kind of person with money in your hand
Ты из тех, у кого в руках деньги.
You drive around town in a chauffeured sedan
Ты разъезжаешь по городу в седане с шофером.
You might have a stand but let me tell you before you go
У тебя может быть своя позиция, но позволь мне сказать тебе, прежде чем ты уйдешь.
You ain't got a thing without a heart full of soul
У тебя нет ничего без сердца, полного души.
Without a little bit of soul it wouldn′t be right
Без капельки души это было бы неправильно
This screaming guitar, it would not sound so outta sight.
Эта визжащая гитара, она бы не звучала так неприметно.
You get some soul, oh yeah
У тебя есть немного души, О да
You get some soul, oh yeah
У тебя есть немного души, О да
You know it ain't no good if you're on your own
Ты знаешь, что ничего хорошего в том, что ты сам по себе.
It only goes to show you a heart′s made of stone
Это лишь доказывает, что сердце сделано из камня.
You need love really bad, Good, good love you never had
Тебе нужна любовь, очень плохая, Хорошая, Хорошая любовь, которой у тебя никогда не было.
You never had good, good love
У тебя никогда не было хорошей, хорошей любви.
You never known a love′s that's grown
Ты никогда не знал любви, которая выросла.
So please don′t you tell me 'bout your cares and woe
Так что, пожалуйста, не рассказывай мне о своих заботах и горе.
Please don′t you tell me 'bout a love′s that's grown
Пожалуйста, не говори мне о любви, которая выросла.
And don't you understand I′m a hungry man
И разве ты не понимаешь что я голодный человек
Got a heart full of soul tryin′ the best I can
У меня сердце, полное души, я стараюсь изо всех сил.
Oh, try the best I can!
О, я стараюсь изо всех сил!
You know I'm gonna love you the best I can
Ты знаешь, что я буду любить тебя так сильно, как только смогу.
But you just seem to dig that painted garbage can
Но ты, кажется, просто копаешься в этом раскрашенном мусорном баке.
Well I been around, I done see your show
Что ж, я был здесь, я видел твое шоу.
How can I love you when you got no soul
Как я могу любить тебя, если у тебя нет души?
Scratch you up if only I could
Поцарапай меня если бы я только мог
But I can′t seem to make it with a heart made of wood.
Но я не могу сделать это с сердцем, сделанным из дерева.
You get some soul, oh yeah
У тебя есть немного души, О да
You get some soul, oh yeah
У тебя есть немного души, О да
You know it ain't no good if you′re all alone
Ты знаешь, что это не хорошо, если ты совсем один.
It only goes to show you a heart's made of stone
Это лишь доказывает, что сердце сделано из камня.
You need love really bad, Good, good love you never had
Тебе нужна любовь, очень плохая, Хорошая, Хорошая любовь, которой у тебя никогда не было.
You never had good, good love
У тебя никогда не было хорошей, хорошей любви.
You never known a love′s that's grown
Ты никогда не знал любви, которая выросла.
So please don't you tell me ′bout your cares and woe
Так что, пожалуйста, не рассказывай мне о своих заботах и горе.
Please don′t you tell me 'bout a love′s that's grown
Пожалуйста, не говори мне о любви, которая выросла.
And don′t you understand I'm a hungry man
И разве ты не понимаешь что я голодный человек
I got a heart full of soul tryin′ the best I can
У меня сердце, полное души, я стараюсь изо всех сил.
Oh, yeah!
О, да!
You the kind of person with money in his hand
Ты из тех, у кого в руках деньги.
And drives around town in a painted garbage can
И разъезжает по городу в раскрашенном мусорном баке.
Well I been around and I done see your show
Что ж я был здесь и видел твое шоу
How can I love you when you got no soul
Как я могу любить тебя, если у тебя нет души?
Without a little bit of soul it wouldn't be right
Без капельки души это было бы неправильно
That screaming guitar, it wouldn't sound so outta sight.
Эта визжащая гитара, она бы не звучала так неприметно.
You get some soul, oh yeah
У тебя есть немного души, О да
You get some soul, oh yeah
У тебя есть немного души, О да
You know it ain′t no good if you′re all alone
Ты знаешь, что это не хорошо, если ты совсем один.
It only goes to show you a heart's made of stone
Это лишь доказывает, что сердце сделано из камня.
You need love really bad, Good, good love you never had
Тебе нужна любовь, очень плохая, Хорошая, Хорошая любовь, которой у тебя никогда не было.
You never had good, good love
У тебя никогда не было хорошей, хорошей любви.
You never known a love′s that's grown
Ты никогда не знал любви, которая выросла.
So please don′t you tell me 'bout your cares and woe
Так что, пожалуйста, не рассказывай мне о своих заботах и горе.
Please don′t you tell me 'bout a love's that′s grown
Пожалуйста, не говори мне о любви, которая выросла.
And don′t you understand I'm a hungry man
И разве ты не понимаешь что я голодный человек
I got a heart full of soul try to understand
У меня есть сердце, полное души, попытайся понять,
Oh yeah, Oh!
О да, о!





Writer(s): Peterson Richard Allan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.