Paroles et traduction Blue Cheer - Red House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Jimi
Hendrix)
(Джими
Хендрикс)
(Well
lookit
here,
baby)
(Ну,
посмотри-ка
сюда,
детка)
Said
there′s
a
red
house
over
yonder
Говорят,
вон
там
стоит
красный
дом,
That's
where
my-my
baby
stays.
Там
моя,
моя
малышка
живёт.
Said
there′s-there's
a
red
house
over
yonder,
baby
Говорят,
вон
там
красный
дом,
детка,
Lord
that's
where
my-my
sugar
sweetie
stays
Господи,
там
моя
сладенькая
живёт.
Lord
knows
I-I
ain′t
seen
my
little
darling
Господь
знает,
я
не
видел
свою
дорогую
Been
ninety-nine
and
one
half
days
Уже
девяносто
девять
с
половиной
дней.
(Sometimes
that
ain′t
long
enough
baby,
I
know.
Not
tonight!).
(Иногда
этого
недостаточно,
детка,
я
знаю.
Не
сегодня!).
I
said
now
wait
a
minute
something's
wrong
Я
сказал,
погоди-ка,
что-то
не
так,
Said
this
′ol
key
won't
unlock
this
here
door
Этот
старый
ключ
не
открывает
эту
дверь.
I
said
now
wait
a
minute,
wait
a
minute,
wait
a
minute,
Я
сказал,
погоди,
погоди,
погоди,
Wait
a
minute,
wait
a
minute
baby
Погоди,
погоди,
детка,
Wait
a
minute
something′s
wrong
Погоди,
что-то
не
так,
My
key
won't
unlock
this
here
door
(Whew!
Oh,
no!)
Мой
ключ
не
открывает
эту
дверь
(Фу!
О,
нет!).
Said
I
got
me
a
bad,
bad
feeling
Говорю
тебе,
у
меня
плохое
предчувствие,
My
sugar
sweetie,
she
just
don′t
live
here
no
more
Моя
сладенькая,
она
больше
здесь
не
живёт.
(So
I'm
makin'
on
down
the
road,
see
if
I
can
by
me
some
booty!).
(Так
что
я
отправляюсь
в
путь,
посмотрю,
не
найду
ли
я
себе
кого-нибудь!).
Said
I
believe
I
go
beyonder
Я,
пожалуй,
пойду
дальше,
I
go
beyonder
way
back
up
on
over
that
′ol
hill
Пойду
дальше,
вернусь
обратно
через
тот
холм.
Said
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe
Я,
пожалуй,
пожалуй,
пожалуй,
пожалуй,
I
believe,
babe
Пожалуй,
детка,
Babe
I
go
beyonder
way
back
over
that
big
′ol
hill
(Ow!
Oh
yeah!)
Детка,
я
пойду
дальше,
вернусь
обратно
через
тот
большой
холм
(О!
О
да!).
Said
if
my
girl
don't
love
me
Если
моя
девушка
меня
не
любит,
I
know
her
sister
will
Я
знаю,
её
сестра
полюбит.
(And
I
don′t
know
that
she
might
not
play
a
thing
or
two).
(И
я
не
уверен,
что
она
тоже
не
захочет
поиграть).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.