Paroles et traduction Blue Foundation - End of the Day (Silence)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stretching
out,
between,
us.
Простирающаяся
между
нами.
I
dream
of
a
presence,
Я
мечтаю
о
присутствии
With
essence,
С
сущностью.
And
absence
of
doubt.
И
отсутствие
сомнений.
Come
closer.
Подойти
ближе.
Come
and
stay
with
me,
now,
Приди
и
Останься
со
мной,
Help
me
reconcile.
Помоги
мне
примириться.
Come
and
stay
a
while.
Приезжай
и
останься
ненадолго.
And
I
will
find
a
home,
И
я
найду
дом,
Because
we
love
till
the
end,
Потому
что
мы
любим
до
конца.
We
love
till
the
end,
Мы
любим
до
конца,
And
I
will
find
a
home,
(find
a
home)
И
я
найду
дом,
(найду
дом)
Because
we
love
till
the
end,
Потому
что
мы
любим
до
конца.
We
love
till
the
end
of
the
day,
Мы
любим
до
конца
дня,
Of
the
day,
of
the
day.
Дня,
дня.
Of
the
day,
of
the
day.
Дня,
дня.
Shifty-eyed,
and
restless.
С
бегающими
глазами
и
беспокойный.
I
dream
of
a
presence,
Я
мечтаю
о
присутствии
With
essence,
С
сущностью.
And
absence
of
doubt.
И
отсутствие
сомнений.
Come
closer.
Подойти
ближе.
Come
and
stay,
with
me,
now,
Приди
и
Останься
со
мной,
Help
me
reconcile.
Помоги
мне
примириться.
Come
and
stay
a
while.
Приезжай
и
останься
ненадолго.
And
I
will
find
a
home,
И
я
найду
дом,
Because
we
love
till
the
end,
Потому
что
мы
любим
до
конца.
We
love
till
the
end,
Мы
любим
до
конца,
And
I
will
find
a
home,
(find
a
home)
И
я
найду
дом,
(найду
дом)
Because
we
love
till
the
end,
Потому
что
мы
любим
до
конца.
We
love
till
the
end
of
the
day,
Мы
любим
до
конца
дня,
Of
the
day,
of
the
day.
Дня,
дня.
Of
the
day,
of
the
day.
Дня,
дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bertram Tobias Wilner, Teglbjaerg Kirstine Stubbe, Rande Christian Bo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.