Blue Hawaii - No One Like You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue Hawaii - No One Like You




No One Like You
Никто, как ты
Someone like you
Кто-то, как ты
Someone like you
Кто-то, как ты
Love
Любовь
Say that you want to feel
Скажи, что хочешь чувствовать
Say that you want me near to you
Скажи, что хочешь быть рядом со мной
Say that we will grow up
Скажи, что мы повзрослеем
Together, and not apart
Вместе, а не порознь
I'll always need someone like you
Мне всегда будет нужен кто-то, как ты
To surround me with the sunshine
Чтобы окружать меня солнечным светом,
That follows you
Который следует за тобой
We've been here so many times
Мы были здесь так много раз
Walked all the mountains (walked all the mountain)
Ходили по всем горам (ходили по всем горам)
Dipped in the streams (dipped in the stream)
Купались в ручьях (купались в ручье)
And, sometimes I floated along
И иногда я плыла по течению
And, sometimes I've drowned
А иногда я тонула
And it's so scary and I can't forget
И это так страшно, и я не могу забыть
I'll always need someone like you
Мне всегда будет нужен кто-то, как ты
To surround me with the sunshine
Чтобы окружать меня солнечным светом,
That follows you
Который следует за тобой
What if I only remember the good times?
Что, если я буду помнить только хорошее?
Would I be lying to myself?
Буду ли я лгать себе?
What if I deny that you ever hurt me?
Что, если я буду отрицать, что ты когда-либо причинял мне боль?
Would I be true to myself?
Буду ли я честна с собой?
Is that what you want from me?
Этого ли ты хочешь от меня?
Is that what you want from me?
Этого ли ты хочешь от меня?
There's never been no one like you
Никогда не было никого, как ты
There's never been no one like you
Никогда не было никого, как ты
There's never been no one like you
Никогда не было никого, как ты
There's never been no one like you
Никогда не было никого, как ты
(There's never been no one like you)
(Никогда не было никого, как ты)
There's never been no one like you (like you)
Никогда не было никого, как ты (как ты)
(There's never been no one like you)
(Никогда не было никого, как ты)
There has never been no one like you (like you)
Никогда не было никого, как ты (как ты)
(There's never been no one like you)
(Никогда не было никого, как ты)
There's never, never been no one like you (like you)
Никогда, никогда не было никого, как ты (как ты)
(There's never been no one like you)
(Никогда не было никого, как ты)
There has never been no one like you (like you)
Никогда не было никого, как ты (как ты)
(There's never been no one like you)
(Никогда не было никого, как ты)
There has never been no one like you (like you)
Никогда не было никого, как ты (как ты)
(There's never been no one like you)
(Никогда не было никого, как ты)
There has never been no one like you (like you)
Никогда не было никого, как ты (как ты)
(There's never been no one like you) (like you)
(Никогда не было никого, как ты) (как ты)
(Like you)
(Как ты)





Writer(s): Kenton Nix, Raphaelle Standell Preston, Alexander Cowan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.