It′s a long long road to wander all alone. It's a cold cold wind hear it moan. Crying like a lost child out in the night. Searching for the way and looking for the light.
Долгая, долгая дорога бродить в одиночестве. Холодный, холодный ветер слышит мой стон. Плачу, как потерянный ребенок в ночи. Ищу путь и ищу свет.
Back in the days when we were happy
В те дни, когда мы были счастливы,
Our love was the warmth and the light.
Наша любовь была теплом и светом.
But now the dark shadows are falling
Но теперь темные тени падают,
And day is quickly fading into night.
И день быстро меркнет, превращаясь в ночь.
When the sun goes down behind the mountain
Когда солнце садится за гору,
And the chilly wind is blowing through the pines.
И холодный ветер дует сквозь сосны,
How often do I think about my darling
Как часто я думаю о тебе, моя дорогая,
And the sunny garden where the roses twine.
И о солнечном саде, где вьются розы.
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.