Blue-Jay - Secret Admirer - traduction des paroles en allemand

Secret Admirer - Blue , JAY traduction en allemand




Secret Admirer
Heimlicher Verehrer
I have last night memorized
Ich habe die letzte Nacht verinnerlicht
And I was so mesmerized
Und ich war so fasziniert
But now I don't know what to do about us
Aber jetzt weiß ich nicht, was ich mit uns anfangen soll
You can't know that I love you in ways that you don't
Du darfst nicht wissen, dass ich dich auf eine Art liebe, die du nicht kennst
I keep these feelings inside
Ich halte diese Gefühle in mir
And if I don't sing em to the rooftops, I'll die
Und wenn ich sie nicht von den Dächern singe, werde ich sterben
To whom this may concern
An die, die es betrifft
I'm scared to open this door
Ich habe Angst, diese Tür zu öffnen
Your heart is something I yearn for
Dein Herz ist etwas, wonach ich mich sehne
Sincerely yours
Mit freundlichen Grüßen
Your secret admirer
Dein heimlicher Verehrer
We have a special connection
Wir haben eine besondere Verbindung
That I don't wanna sever
Die ich nicht zerstören möchte
With my longing to kiss your lips
Mit meiner Sehnsucht, deine Lippen zu küssen
I just wanna taste
Ich möchte nur einen Vorgeschmack
Of what my life would be like if I didn't let my love go to waste
Wie mein Leben wäre, wenn ich meine Liebe nicht verschwenden würde
I keep these feelings inside
Ich halte diese Gefühle in mir
And if I don't sing em to the rooftops, I'll die
Und wenn ich sie nicht von den Dächern singe, werde ich sterben
To whom this may concern
An die, die es betrifft
I'm scared to open this door
Ich habe Angst, diese Tür zu öffnen
Your heart is something I yearn for
Dein Herz ist etwas, wonach ich mich sehne
Sincerely yours
Mit freundlichen Grüßen
Your secret admirer
Dein heimlicher Verehrer
Your secret admirer
Dein heimlicher Verehrer
You are extraordinary
Du bist außergewöhnlich
I am so lucky that I get to call you my friend
Ich bin so glücklich, dass ich dich meine Freundin nennen darf
I don't want this to end
Ich will nicht, dass das endet
But I'd be lying if I said I didn't wanna be your boyfriend
Aber ich würde lügen, wenn ich sagen würde, ich wollte nicht dein Freund sein
To whom this may concern
An die, die es betrifft
I'm scared to open this door
Ich habe Angst, diese Tür zu öffnen
Your heart is something I yearn for
Dein Herz ist etwas, wonach ich mich sehne
Sincerely yours
Mit freundlichen Grüßen
Your secret admirer
Dein heimlicher Verehrer
Secret admirer
Heimlicher Verehrer





Writer(s): Jason Reese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.