Secret Admirer -
Blue
,
JAY
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Secret Admirer
Heimlicher Verehrer
I
have
last
night
memorized
Ich
habe
die
letzte
Nacht
verinnerlicht
And
I
was
so
mesmerized
Und
ich
war
so
fasziniert
But
now
I
don't
know
what
to
do
about
us
Aber
jetzt
weiß
ich
nicht,
was
ich
mit
uns
anfangen
soll
You
can't
know
that
I
love
you
in
ways
that
you
don't
Du
darfst
nicht
wissen,
dass
ich
dich
auf
eine
Art
liebe,
die
du
nicht
kennst
I
keep
these
feelings
inside
Ich
halte
diese
Gefühle
in
mir
And
if
I
don't
sing
em
to
the
rooftops,
I'll
die
Und
wenn
ich
sie
nicht
von
den
Dächern
singe,
werde
ich
sterben
To
whom
this
may
concern
An
die,
die
es
betrifft
I'm
scared
to
open
this
door
Ich
habe
Angst,
diese
Tür
zu
öffnen
Your
heart
is
something
I
yearn
for
Dein
Herz
ist
etwas,
wonach
ich
mich
sehne
Sincerely
yours
Mit
freundlichen
Grüßen
Your
secret
admirer
Dein
heimlicher
Verehrer
We
have
a
special
connection
Wir
haben
eine
besondere
Verbindung
That
I
don't
wanna
sever
Die
ich
nicht
zerstören
möchte
With
my
longing
to
kiss
your
lips
Mit
meiner
Sehnsucht,
deine
Lippen
zu
küssen
I
just
wanna
taste
Ich
möchte
nur
einen
Vorgeschmack
Of
what
my
life
would
be
like
if
I
didn't
let
my
love
go
to
waste
Wie
mein
Leben
wäre,
wenn
ich
meine
Liebe
nicht
verschwenden
würde
I
keep
these
feelings
inside
Ich
halte
diese
Gefühle
in
mir
And
if
I
don't
sing
em
to
the
rooftops,
I'll
die
Und
wenn
ich
sie
nicht
von
den
Dächern
singe,
werde
ich
sterben
To
whom
this
may
concern
An
die,
die
es
betrifft
I'm
scared
to
open
this
door
Ich
habe
Angst,
diese
Tür
zu
öffnen
Your
heart
is
something
I
yearn
for
Dein
Herz
ist
etwas,
wonach
ich
mich
sehne
Sincerely
yours
Mit
freundlichen
Grüßen
Your
secret
admirer
Dein
heimlicher
Verehrer
Your
secret
admirer
Dein
heimlicher
Verehrer
You
are
extraordinary
Du
bist
außergewöhnlich
I
am
so
lucky
that
I
get
to
call
you
my
friend
Ich
bin
so
glücklich,
dass
ich
dich
meine
Freundin
nennen
darf
I
don't
want
this
to
end
Ich
will
nicht,
dass
das
endet
But
I'd
be
lying
if
I
said
I
didn't
wanna
be
your
boyfriend
Aber
ich
würde
lügen,
wenn
ich
sagen
würde,
ich
wollte
nicht
dein
Freund
sein
To
whom
this
may
concern
An
die,
die
es
betrifft
I'm
scared
to
open
this
door
Ich
habe
Angst,
diese
Tür
zu
öffnen
Your
heart
is
something
I
yearn
for
Dein
Herz
ist
etwas,
wonach
ich
mich
sehne
Sincerely
yours
Mit
freundlichen
Grüßen
Your
secret
admirer
Dein
heimlicher
Verehrer
Secret
admirer
Heimlicher
Verehrer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Reese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.