Blue Man Group - Shake Your Euphemism - Single Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue Man Group - Shake Your Euphemism - Single Version




Shake Your Euphemism - Single Version
Встряхни Своим Эвфемизмом - Сингл Версия
It is time now to create the ultimate dance party. You may already have a catchy
Настало время устроить величайшую танцевальную вечеринку. Возможно, у тебя уже есть запоминающаяся
Melody and a fierce groove. But that's not enough. To take things over the top you
мелодия и зажигательный ритм. Но этого недостаточно. Чтобы вывести всё на новый уровень, тебе
Will need to employ the greatest weapon in the dance party arsenal. You will need to
нужно будет использовать величайшее оружие в арсенале танцевальной вечеринки. Тебе нужно
Start shaking your rear end, or as some people call it your:
начать трясти своей задницей, или, как некоторые её называют:
Your hindquarters
Твоими полупопиями
Your backside
Твоим тылом
Your bottom
Твоим низом
Your buttocks
Твоими ягодицами
Your junk in the trunk
Твоим добром в багажнике
Your badonkadonk
Твоим бадонкодоном
Your squash tart
Твоим тыквенным пирогом
Your J lo's
Твоими Джей Ло
Your double slug
Твоим двойным снарядом
Your wiggle bags
Твоими сумками-трясунками
Your mudflaps
Твоими брызговиками
Your rump rockets
Твоими задними ракетами
Your flesh-pot
Твоим горшком с плотью
Your second face
Твоим вторым лицом
Your bounce house
Твоим надувным батутом
The jiggle twins
Близняшками-трясунками
Your bubble pop
Твоей шипучкой
Your medicine ball
Твоим медицинболом
Your sonic boom
Твоим звуковым ударом
Your sit biscuit
Твоим печеньем для сидения
Your mumbler
Твоим бормотуном
Your rock-tumbler
Твоим камнедробителем
Your fun cooker
Твоей поварёшкой для веселья
Your sub woofer
Твоим сабвуфером
Your horn section
Твоей секцией духовых
Your launch pad
Твоей стартовой площадкой
Mothra
Мотрой
The outback
Австралией
The closer
Завершающим аккордом
Your dance-captain
Твоим танцевальным капитаном
Your jumbotron
Твоим джамботроном
Your life's work
Делом всей твоей жизни
Your carry on luggage.
Твоим ручным багажом.
Ladies and Gentlemen
Дамы и господа
Shake shake shake.
Тряси тряси тряси.
Your booty
Своей попой
It's time to shake that freckle-muffin
Время потрясти этим кексом с веснушками
It's time to bake that turkey stuffin'
Время запечь эту индюшачью начинку
Let your smiley bulldog loose
Дай волю своему улыбающемуся бульдогу
And put some goose in your caboose
И положи гуся в свой вагон
Wiggle that rump-hump
Пошевели этим крестцово-копчиковым отделом
It's time to jiggle that jump-pump
Время подрыгать этим прыгающим насосом
Dance to the beat that the DJ cuts
Танцуй под ритм, который ставит диджей
There's no "if"s or "and"s
Здесь нет никаких "если" или "и"
JUST BUTTS.
ТОЛЬКО ПОПЫ.
Let's get it going, Keep it going, don't stop x3
Давай начнём, продолжай, не останавливайся х3
Use your bum to stir that soup
Используй свою попу, чтобы помешать этот суп
And shake it all around like
И тряси всем этим, как
Blue Man Group
Blue Man Group
Shake your funk furnace
Встряхни свою фанковую печь
The blob
Каплю
Please tell captain jigglenauts
Пожалуйста, скажи капитану Джигленду
To fire up the band.
Чтобы зажёг группу.
-Instrumental-
-Инструментал-
It's time to shake that freckle-muffin
Время потрясти этим кексом с веснушками
It's time to bake that turkey stuffin'
Время запечь эту индюшачью начинку
Dance to the beat that the DJ cuts
Танцуй под ритм, который ставит диджей
There's no "if"s or "and"s
Здесь нет никаких "если" или "и"
JUST BUTTS.
ТОЛЬКО ПОПЫ.
Let's get it going, Keep it going, don't stop x
Давай начнём, продолжай, не останавливайся х
Use your bum to stir that soup
Используй свою попу, чтобы помешать этот суп
And shake it all around like
И тряси всем этим, как
Blue Man Group
Blue Man Group
(Shake it 'till you bake it)
(Тряси, пока не испечёшь)
(Shake it 'till you wake it)
(Тряси, пока не разбудишь)
(Shake it 'till you make it)
(Тряси, пока не сделаешь)
(Shake it, shake it, shake it!)
(Тряси, тряси, тряси!)
-Instrumental-
-Инструментал-
Let's get it going keep it going don't sto-st-st-st
Давай начнём, продолжай, не останавливайся-ся-ся-ся
Shake your seat socket
Тряси своим сидячим гнездом
Your jelly pot
Своим горшком с желе
Your gross domestic product
Своим валовым внутренним продуктом
Shake your flab packet
Тряси своим пакетом с жирком
Gigantor
Гигантом
Your two mounds of mischief
Своими двумя холмами озорства
Shake your wiggle monkeys
Тряси своими вертлявыми мартышками
The gripper
Хватателем
Tweedle dee and tweedle dum
Твидлди и Твидлдумом
Shake your boomwhacker
Тряси своим бумвакером
Your corporate large
Своим корпоративным большим
(Or in this case very large)
(Или в данном случае очень большим)
Shake the flounder that's rounder
Тряси камбалой, которая круглее
Than a giant corner pounder
Чем гигантский угловой фунт
Shake
Тряси
Shake
Тряси
Shake shake shake
Тряси тряси тряси
That thang.
Этой штукой.





Writer(s): Philip Stanton, Jeff Turlik, Christian Dyas, Christopher Wink, Todd Perlmutter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.