Blue Mary - Cereza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue Mary - Cereza




Cereza
Вишенка
Ah, aa, ah aa
Ах, а, ах, а
De tu martini soy la cereza ah,
Я вишенка на твоем мартини, ах,
Átame a la cama, soy tu presa
Привяжи меня к кровати, я твоя добыча,
Me besas
Ты целуешь меня,
Nadie como yo te descestresa en tu pieza,
Никто, как я, не снимет твой стресс в твоей комнате,
De tu castillo soy la princesa, tu alteza.
Я принцесса твоего замка, твое высочество.
De tu martini soy la cereza ah (oh, oh)
Я вишенка на твоем мартини, ах (ох, ох)
Átame a la cama soy tu presa,
Привяжи меня к кровати, я твоя добыча,
Me besas
Ты целуешь меня,
Nadie como yo te descestreza en tu pieza,
Никто, как я, не снимет твой стресс в твоей комнате,
De tu castillo soy la princesa, tu alteza (princesa, princesa).
Я принцесса твоего замка, твое высочество (принцесса, принцесса).
Me dicen mis amigos fumando bufino lo paso divino.
Мои друзья говорят, покуривая травку, что я провожу время божественно.
Si quieres, baby estar conmigo,
Если хочешь, малыш, быть со мной,
Tu sabes, not drama, me aburren los niños.
Ты знаешь, никаких драм, меня утомляют мальчики.
Mi cuerpo te tiene loquito, quieres que sea tuyo, tuyo todito,
Мое тело сводит тебя с ума, ты хочешь, чтобы я была твоей, вся твоя,
No puedes correr la mirada, me sueñas despierto ¿sabes? Te derrito
Ты не можешь отвести взгляд, ты мечтаешь обо мне наяву, знаешь? Я растапливаю тебя
(Yo) Sabes que soy freak y que pierdo el control,
(Я) Знаешь, что я странная и теряю контроль,
No pidas que venga a hacerte el amor, ya no hay corazón,
Не проси меня прийти заняться с тобой любовью, больше нет сердца,
Solo yo la razón, yo vivo mi vida no pienso en my boy,
Только я причина, я живу своей жизнью, не думаю о моем мальчике,
Disfrútame hoy que mañana "quien sabe si estoy", a
Наслаждайся мной сегодня, ведь завтра "кто знает, буду ли я здесь", и
Veces me voy y dejo una huella porque
Иногда я ухожу и оставляю след, потому что
No hay otra en esta puta vida como yo soy
Нет другой в этой чертовой жизни, такой, как я
No hay nadie como yo my boy (no hay nadie,
Нет никого, как я, мой мальчик (нет никого,
No hay nadie) que te lo haga como te lo hago yo oh oh uh,
Нет никого), кто сделает тебе это так, как я, ох, ох, ух,
(Solo yo) no hay nadie como yo my boy (no hay nadie, no hay nadie,
(Только я) нет никого, как я, мой мальчик (нет никого, нет никого,
No hay nadie),
Нет никого),
Que te lo haga (que te lo haga), que te ll haga como yo...
Кто сделает тебе это (кто сделает тебе это), кто сделает тебе это, как я...
De tu martini soy la cereza ah (uh, uh), átame a la cama soy tu presa
Я вишенка на твоем мартини, ах (ух, ух), привяжи меня к кровати, я твоя добыча
Me besas.
Ты целуешь меня.
Nadie como yo te descestreza en tu pieza (como yo)
Никто, как я, не снимет твой стресс в твоей комнате (как я)
De tu castillo soy la princesa tu alteza (princesa, princesa)
Я принцесса твоего замка, твое высочество (принцесса, принцесса)
De tu martini, soy la cereza ah ah aja,
Я вишенка на твоем мартини, ах, ах, ага,
Átame a la cama, soy tu presa me besas
Привяжи меня к кровати, я твоя добыча, ты целуешь меня
Nadie como yo te desestresa en tu pieza
Никто, как я, не снимет твой стресс в твоей комнате
De tu castillo soy la princesa,Tú alteza
Я принцесса твоего замка, твое высочество
De tu martini soy la cereza, Atame a tu cama
Я вишенка на твоем мартини, привяжи меня к своей кровати
Disfrutame hasta la mañana
Наслаждайся мной до утра
Blue Mary
Blue Mary
And Blue Mary you...
И Blue Mary ты...
Ajajaja
Ахахаха
Viva con el beat
Живи в ритме
Nadie te lo hace como yo oh ooo
Никто не сделает тебе это так, как я, ох, ооо
(...)
(...)





Writer(s): mauricio vivanco, maria de los angeles almazabar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.