Blue October - Coal Makes Diamonds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue October - Coal Makes Diamonds




If I′m a desert,
Если я пустыня,
My face is the wind
То мое лицо-ветер.
I know where I'm going
Я знаю, куда иду.
And I know where I′ve been
И я знаю, где я был.
You're the horizon and the wide open space
Ты-горизонт и бескрайний простор.
And I surround you caressing your face
И я окружаю тебя, лаская твое лицо.
There's not a limit to the things that I′d do
Нет предела тому, что я могу сделать.
I′d give you stars but the stars wouldn't do
Я бы дал тебе звезды, но звезды не годятся.
You′re like the lava burning buried below
Ты словно горящая лава погребенная под землей
An eruption but too early to show
Извержение, но слишком рано, чтобы показать.
We are islands
Мы-острова.
Hear our sirens
Услышь наши сирены
And so we wait... (wait, down, put it right in front of me)
И вот мы ждем ...(подожди, вниз, положи его прямо передо мной)
We wait... (wait, down, put it right in front of me)
Мы ждем ...(подожди, вниз, положи его прямо передо мной)
'Cause when pressure heightens
Потому что когда давление усиливается
Our coal makes diamonds
Наш уголь делает алмазы.
And so we wait... (wait, down, in front of me)
И вот мы ждем ...(ждем, внизу, передо мной)
We wait... (wait, down, wait, down)
Мы ждем ...(ждем, вниз, вниз, вниз)
The flood comes shifting the soil
Наводнение приходит, сдвигая почву.
Our blood runs thicker than oil
Наша кровь течет гуще нефти.
It′s like erosion cutting straight to the core
Это как эрозия проникающая прямо в самую сердцевину
No human nature ever felt this before
Ни одна человеческая натура не испытывала подобного прежде.
And we become an unbreakable vow
И мы становимся нерушимой клятвой.
I wanna hold you up, higher than most
Я хочу поднять тебя выше, чем большинство других.
Because it feels like flying out
Потому что это похоже на полет.
We are islands
Мы-острова.
Hear our sirens
Услышь наши сирены
And so we wait... (wait, down, put it right in front of me)
И вот мы ждем ...(подожди, вниз, положи его прямо передо мной)
We wait... (wait, down, put it right in front of me)
Мы ждем ...(подожди, вниз, положи его прямо передо мной)
'Cause when pressure heightens
Потому что когда давление усиливается
Our coal makes diamonds
Наш уголь делает алмазы.
And so we wait... (wait, down, in front of me)
И вот мы ждем ...(ждем, внизу, передо мной)
We wait... (wait, down, wait, down)
Мы ждем ...(ждем, вниз, вниз, вниз)
(Wait, down, in front of me)
(Подожди, внизу, передо мной)
We are islands
Мы-острова.
Hear our sirens
Услышь наши сирены
And so we wait... (wait, down, put it right in front of me)
И вот мы ждем ...(подожди, вниз, положи его прямо передо мной)
We wait... (wait, down, put it right in front of me)
Мы ждем ...(подожди, вниз, положи его прямо передо мной)
′Cause when pressure heightens
Потому что когда давление усиливается
Our coal makes diamonds
Наш уголь делает алмазы.
And so we wait... (wait, down, in front of me)
И вот мы ждем ...(ждем, внизу, передо мной)
We wait... (wait, down, wait, down)
Мы ждем ...(ждем, вниз, вниз, вниз)
Wait, down, in front of me.
Подожди, внизу, передо мной.
Wait, down.
Подожди, вниз.





Writer(s): Justin S. Furstenfeld, Stephen Nicholas Schiltz, William Matthew Noveskey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.