Blue October - I Want To Come Back Home - Acoustic - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue October - I Want To Come Back Home - Acoustic




Your baby is a monster
Твой ребенок-монстр.
You don't know the things I've done
Ты не знаешь, что я натворил.
The sky that I sleep under
Небо, под которым я сплю.
You don't know what I've become
Ты не знаешь, кем я стал.
Yeah, I think of you as comfort
Да, я думаю о тебе как об утешении.
I tell my head that's who you are
Я говорю своей голове вот кто ты
So take another mental picture
Так что сделайте еще один мысленный снимок.
Could you love me?
Сможешь ли ты полюбить меня?
Could you love me?
Сможешь ли ты полюбить меня?
All in all I'm not the same
В общем, я уже не тот,
And I'm trying to tell you everything
и я пытаюсь рассказать тебе все.
Look at all of the things I've done
Посмотри на все, что я сделал.
I could never come back home
Я никогда не смогу вернуться домой.
All in all I'm not the same
В общем, я уже не тот.
And I'm scared to tell you everything
И я боюсь рассказать тебе все.
Look at all of the things I've done
Посмотри на все, что я сделал.
Will you let me come back home?
Ты позволишь мне вернуться домой?
I want to come back home
Я хочу вернуться домой.
I want to come back
Я хочу вернуться.
I want to come back home...
Я хочу вернуться домой...
Oh, I need to tell you thank you
О, мне нужно сказать тебе спасибо.
Oh, I think that you're the one
О, я думаю, что ты тот самый.
But you don't see what goes on in me
Но ты не видишь, что происходит во мне.
Or all the damage that I've done
Или весь ущерб, который я причинил?
Oh, I think of you as comfort
О, я думаю о тебе, как об утешении.
And tell my head I have your soul
И скажи моей голове, что твоя душа принадлежит мне.
So take another mental picture
Так что сделайте еще один мысленный снимок.
Could you love me?
Сможешь ли ты полюбить меня?
Could you love me?
Сможешь ли ты полюбить меня?
All in all I'm not the same
В общем, я уже не тот,
And I'm trying to tell you everything
и я пытаюсь рассказать тебе все.
Look at all of the things I've done
Посмотри на все, что я сделал.
I could never come back home
Я никогда не смогу вернуться домой.
All in all I'm not the same
В общем, я уже не та,
And I'm scared to tell you everything
что прежде, и мне страшно рассказывать тебе обо всем.
All of the things I've done
Все, что я сделал ...
Will you let me come back home?
Ты позволишь мне вернуться домой?
I want to come back home
Я хочу вернуться домой.
I want to come back
Я хочу вернуться.
I want to come back home...
Я хочу вернуться домой...
Love me, hold me, hug me, just take me back
Люби меня, обними меня, обними меня, просто верни меня обратно.
Love me, hold me, hug me, take me back
Люби меня, обними меня, обними меня, верни меня обратно.
Love and forgive me and hug me, just take me back
Люби и прости меня, обними меня, просто верни меня обратно.
Love me, forgive me, and hug me, take me, take-take me back
Люби меня, прости меня, обними меня, прими меня, прими-прими меня обратно.
All in all I'm not the same
В общем, я уже не тот.
And I'm trying to tell you everything
И я пытаюсь рассказать тебе все.
Just look at all of the things I've done
Просто посмотри на все, что я сделал.
I could never come back home
Я никогда не смогу вернуться домой.
All in all I'm not the same
В общем, я уже не тот.
And I'm scared to tell you everything
И я боюсь рассказать тебе все.
Oh, all of the things I've done
О, все то, что я сделал ...
Will you let me come back home?
Ты позволишь мне вернуться домой?
I want to come back home
Я хочу вернуться домой.
God, I want to come back
Боже, я хочу вернуться.
Please, I want to come back
Пожалуйста, я хочу вернуться.
Lord, I want to come back
Господи, я хочу вернуться.
I want to come back home
Я хочу вернуться домой.
Oh, I want to come back
О, я хочу вернуться.
Please, let me come back home
Пожалуйста, позволь мне вернуться домой.
I want to come back home
Я хочу вернуться домой.
I want to come back home
Я хочу вернуться домой.
I'm so sorry
Мне так жаль.
I want to come back home
Я хочу вернуться домой.
I'm so sorry
Мне так жаль.
I want to come back home
Я хочу вернуться домой.
Just let me come back home...
Просто позволь мне вернуться домой...





Writer(s): Eric David Holtz, Justin S Furstenfeld, Ryan Delahoussaye


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.