Blue October - Things We Don´t Know About - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue October - Things We Don´t Know About




Sit upon my lap.
Сядь ко мне на колени.
Are you ready for bed?
Ты готова лечь спать?
Wait just a second.
Подожди секунду.
Let me clear my head.
Дай мне очистить голову.
I′ve got something to talk to you about
Мне нужно кое о чем с тобой поговорить
And I think it's going to be
И я думаю, что так и будет.
One of those nights where we sit up and talk awhile and
Одна из тех ночей, когда мы сидим и болтаем, и
Completely empty.
Совершенно пустые.
I′ve something on my chest.
У меня что-то на груди.
I've gotta get it out.
Я должен вытащить его.
I won't let your ceiling come breaking down
Я не позволю твоему потолку рухнуть.
And I don′t know how to tell you this,
И я не знаю, как сказать тебе это,
But I, I think I′m falling in love,
Но я, я думаю, что влюбляюсь.
Yeah, With you.
Да, с тобой.
The things we don't know about,
То, о чем мы не знаем.
The things we don′t know about,
То, о чем мы не знаем.
Well, they'll see.
Что ж, они увидят.
So take my hand if you want to.
Так что возьми меня за руку, если хочешь.
I promise I′ll never leave.
Я обещаю, что никогда не уйду.
I'll stand right by you.
Я буду рядом с тобой.
I swear I won′t betray you.
Клянусь, я не предам тебя.
When I see you smile
Когда я вижу твою улыбку ...
It's like an innocent smile.
Это похоже на невинную улыбку.
It's such a beautiful smile.
Это такая красивая улыбка.
It′s one of those smiles
Это одна из тех улыбок.
That I only see in my dreams.
Это я вижу только во сне.
So, let′s me and you,
Так давай же мы с тобой...
Yeah, that's what we would talk about
Да, именно об этом мы и поговорим.
The things we don′t know about,
То, о чем мы не знаем.
The things we don't know about,
То, о чем мы не знаем.
Well, they′ll see
Что ж, они увидят.
In the way,
В пути...
Yeah, even only for a moment.
Да, хотя бы на мгновение.
The things we don't know about,
То, о чем мы не знаем, то, о
The things we don′t know about.
Чем мы не знаем.
Come stand by me
Подойди и встань рядом со мной.
And I'll find out
И я узнаю.
What person I can be
Каким человеком я могу быть?
And when we stand through it all,
И когда мы пройдем через все это,
Together, we stand tall.
Вместе мы выстоим.
The things we don't know about,
То, о чем мы не знаем.
The things we don′t know about,
То, о чем мы не знаем,
They help us see.
Помогает нам видеть.
They help us see.
Они помогают нам видеть.
The things we don′t know about,
То, о чем мы не знаем.
The things we don't know about,
То, о чем мы не знаем.
They helped us see,
Они помогли нам увидеть,
In the way,
В пути...
Yeah, even only for a moment.
Да, хотя бы на мгновение.
The things we don′t know about,
То, о чем мы не знаем.
The things we don't know about,
То, о чем мы не знаем.
They helped us see,
Они помогли нам увидеть,
In the way,
В пути...
Yeah, even only for a moment.
Да, хотя бы на мгновение.
The things we don′t know about,
То, о чем мы не знаем, то, о
The things we don't know about.
Чем мы не знаем.





Writer(s): Justin S. Furstenfeld, Matt Novesky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.