Blue October - Overweight - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue October - Overweight




Ever carried the weight of another?
Вы когда-нибудь несли на себе чужой груз?
For how long?
Как долго?
I walk as far as they need to recover
Я хожу так далеко, как им нужно, чтобы восстановиться
For how long? (ha!)
Как долго? (ха!)
I want to carry a piece of who I was before
Я хочу сохранить частичку того, кем я был раньше
So when I hit the wall, I really hit the wall
Поэтому, когда я врезался в стену, я действительно врезался в стену
I want to tear away the death again
Я хочу снова разорвать смерть
A whiter shade of fucking meth again
Снова более белый оттенок гребаного метамфетамина
I want to stick to clues, I want to come unglued
Я хочу придерживаться подсказок, я хочу расклеиться
I want to shape the world to fit the way you move
Я хочу изменить мир так, чтобы он соответствовал тому, как ты двигаешься
Oh, should I listen for a dress size?
О, мне стоит прислушаться к размеру платья?
I owned up, I've grown up, do you remember me?
Я признался, я вырос, ты помнишь меня?
I showed up and so what if I'm the used to be?
Я появился, и что с того, что я тот, кем был раньше?
I'm here to tell you that I'm sorry I was sorry
Я здесь, чтобы сказать тебе, что мне жаль, что я сожалел
But I'm happy that you're happy
Но я счастлив, что ты счастлива
This is no longer about me
Это больше не касается меня
Trade roles, switch sides for your beautiful eyes
Поменяйтесь ролями, поменяйтесь сторонами ради ваших прекрасных глаз
Let him be there through your beautiful cries
Позволь ему быть рядом с тобой через твои прекрасные крики
Let him hold you up so you can touch all four of the skies
Позволь ему поднять тебя, чтобы ты мог коснуться всех четырех небес
Live your life just like a dream without the pain of goodbyes
Живи своей жизнью, как во сне, без боли прощаний.
Goodbye!
До свидания!
Ever carried the weight of another?
Вы когда-нибудь несли на себе чужой груз?
For how long?
Как долго?
I walk as far as they need to recover
Я хожу так далеко, как им нужно, чтобы восстановиться
For how long?
Как долго?
I been a drunk disrespectful little street punk
Я был пьяным неуважительным маленьким уличным панком
Unlock the back of my trunk
Открой заднюю часть моего багажника
You see, you take this bat
Видишь ли, ты берешь эту биту
And bash my head into the street again
И снова бью головой об улицу
No one's around, so I keep beating it
Вокруг никого нет, так что я продолжаю бороться с этим
I pull my hair back, look me in the eye
Я откидываю волосы назад, посмотри мне в глаза
There's a self-destructive meaning in the bleeding of a guy
В кровотечении парня есть саморазрушительный смысл
It's the guilt of what reality has given me
Это вина за то, что реальность дала мне
Making sense of all mistakes and my stupidity
Придаю смысл всем ошибкам и своей глупости
And when you're sick, you seem to think you failed eternally
И когда ты болен, тебе кажется, что ты вечно терпишь неудачу
And that the people you let in are only crumbling
И что люди, которых ты впускаешь, только рушатся
When you're sick of faking life in this recovery
Когда тебе надоест притворяться жизнью в этом выздоровлении
When my decision paved the road that lies in front of me
Когда мое решение проложило дорогу, которая лежит передо мной
So to the friends that even call but I don't call back
Так что друзьям, которые даже звонят, но я не перезваниваю
I want you deep inside my heart upon a hill
Я хочу, чтобы ты была глубоко в моем сердце на холме
It seems to hide sometimes and run away and wonder
Иногда кажется, что он прячется, убегает и удивляется
I'm really sick of saying sorry, but I will
Мне действительно надоело извиняться, но я это сделаю
Ever carried the weight of another?
Вы когда-нибудь несли на себе чужой груз?
For how long?
Как долго?
I walk as far as they need to recover
Я хожу так далеко, как им нужно, чтобы восстановиться
For how long?
Как долго?
But are we scared to take the ride?
Но боимся ли мы прокатиться?
Or dare to look inside?
Или осмелиться заглянуть внутрь?
I'm floating far away (Far away)
Я плыву далеко-далеко (Далеко-далеко)
I'm floating far away (Leaving home)
Я уплываю далеко-далеко (покидаю дом)
I'm floating far away (So far away)
Я уплываю далеко (так далеко)
(I'm floating far away)
уплываю далеко-далеко)
I want to learn to walk with others as an equal
Я хочу научиться ходить с другими на равных
I want to treat the ones who love me with respect
Я хочу относиться с уважением к тем, кто любит меня
I want to tell the world I'll give them all a piggyback
Я хочу сказать всему миру, что я дам им всем подзатыльник
And try to take away my negative effect
И попытайся убрать мой негативный эффект
I want to kiss a girl and know I'll never lie again
Я хочу поцеловать девушку и знать, что больше никогда не буду лгать.
I want to call my dad and tell him that I care
Я хочу позвонить своему отцу и сказать ему, что мне не все равно
I want to let my brother know he saved my life a thousand times
Я хочу, чтобы мой брат знал, что он тысячу раз спасал мне жизнь
Throughout the years, he's been my friend who's always there
На протяжении многих лет он был моим другом, который всегда был рядом
Ever carried the weight of another?
Вы когда-нибудь несли на себе чужой груз?
For how long?
Как долго?





Writer(s): Justin Furstenfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.