Blue October - The Worry List - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue October - The Worry List




The Worry List
Список забот
I'm tired, twisted, barely breathing, buried in the dark
Я устал, сломлен, еле дышу, погребен во тьме,
Don't be concerned, it's just the power of a breaking heart
Не беспокойся, это всего лишь сила разбитого сердца.
How good am I hiding it?
Хорошо ли я это скрываю?
Look, I've got some bad intentions
Послушай, у меня есть плохие намерения,
Guilty as fucking charged
Чёртовски виновен,
Still standing stable, more than able 'cause I know who you are
Всё ещё стою на ногах, более чем способен, потому что я знаю, кто ты.
I know the birthdays, anniversaries, all the first days I missed
Я помню дни рождения, годовщины, все те первые дни, которые я пропустил.
I regret them all
Я жалею о них всех,
But now I know this
Но теперь я знаю,
I know that God exists
Я знаю, что Бог существует.
I held her in my arms
Я держал её на руках.
I never knew I was able to ever feel this strong
Никогда не знал, что смогу чувствовать себя настолько сильным.
Take me off your worry list
Вычеркни меня из своего списка забот,
It'll be better that way
Так будет лучше.
I'm really fine, and Mar, there's nothing we haven't talked about
У меня всё хорошо, и Мар, нет ничего такого, о чём бы мы не поговорили.
So, take me off your worry list, I said, "Throw it away"
Поэтому, вычеркни меня из своего списка забот, я сказал: "Выбрось его".
This is what my life is about
Вот в чём смысл моей жизни.
I might have been gone but I never walked out
Возможно, меня и не было рядом, но я никогда не сдавался.
I've taken a thousand red eyes to change your point of view
Я тысячу раз летал красными глазами, чтобы изменить твою точку зрения.
What kind of man would take the trust you break
Какой мужчина примет твоё предательство
And still follow through?
И всё равно будет рядом?
'Cause I'm standin' right here
Потому что я стою прямо здесь,
And you may not show up
А ты можешь и не появиться.
This same gate 14 where, honestly
Эти чёртовы ворота 14, где, честно говоря,
I'm just sick of calling your bluff
Я просто устал ловить тебя на слове.
And it's just embarrassing, that I nearly threw up
И это просто унизительно, что меня чуть не вырвало.
Well I'm trying hard to change the things I always screw up
Ну, я изо всех сил пытаюсь изменить то, что вечно порчу,
And at the top of my list, this visitation's no relationship
И в верхней части моего списка - эти свидания ни к чему не приводят,
But I gotta make the best of it
Но я должен сделать всё возможное,
'Cause I know
Потому что я знаю,
I know that God exists
Я знаю, что Бог существует.
I held her in my arms
Я держал её на руках.
I never knew I was able to ever feel this strong
Никогда не знал, что смогу чувствовать себя настолько сильным.
Take me off your worry list
Вычеркни меня из своего списка забот,
It'll be better that way
Так будет лучше.
And I'm doin' fine and I've got plenty friends around
И у меня всё хорошо, и у меня полно друзей.
Take me off your worry list
Вычеркни меня из своего списка забот,
Just throw it away
Просто выбрось его.
Well, it's time to stand up on my own for her
Пришло время самому постоять за неё,
'Cause I'm packing it up, and I'm comin' today
Потому что я собираю вещи и еду сегодня.
I couldn't wait to finally pick my family up
Я не мог дождаться, чтобы наконец-то забрать свою семью.
Everything is quiet and covered in snow
Вокруг тихо, всё покрыто снегом.
There's something wrong here
Что-то здесь не так.
Nobody's at home
Дома никого нет.
Oh, no, no, no, no, no, no, no
О, нет, нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Now, I'm back in the driver's seat
Теперь я снова за рулём,
Heading back home
Еду домой,
Yeah, back to Texas on my own
Да, возвращаюсь в Техас один.
Take me off your worry list
Вычеркни меня из своего списка забот,
It'll be better that way
Так будет лучше.
And I'm doin' fine and I've got plenty friends around
И у меня всё хорошо, и у меня полно друзей.
Take me off your worry list
Вычеркни меня из своего списка забот,
Just throw it away
Просто выбрось его.
Yeah, it's time to stand up on my own for her
Да, пришло время самому постоять за неё.
I'm packing it up, and I'm comin' today
Я собираю вещи и еду сегодня.
This is what my story's about
Вот о чём моя история.
I might have been gone but I never walked out
Возможно, меня и не было рядом, но я никогда не сдавался.
I'm packin' it up, and I'm comin' today
Я собираю вещи и еду сегодня.
This is what your story's about
Вот о чём твоя история.
My pretty little girl, can you figure it out?
Моя милая малышка, ты можешь это понять?
If it helps to know so there is no doubt
Если это поможет тебе узнать, чтобы не было никаких сомнений,
Just listen to the stories
Просто слушай истории.
Not everything is glorious
Не всё в них прекрасно.
Some hurt, some love, some shout
В некоторых боль, в некоторых любовь, в некоторых крик.
I fought the world and I lost that bout
Я боролся с миром и проиграл этот бой.
And you are what my album's about
И ты - то, о чём мой альбом.
I might have been gone, but I never walked out
Возможно, меня и не было рядом, но я никогда не сдавался.





Writer(s): Dwight A Baker, Justin S Furstenfeld


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.