Blue Phelix - Bang (Blu Notte) - traduction des paroles en anglais

Bang (Blu Notte) - Blue Phelixtraduction en anglais




Bang (Blu Notte)
Bang (Blu Notte)
(Bang, ah ah bang bang)
(Bang, ah ah bang bang)
(Ah ah bang bang)
(Ah ah bang bang)
(Ah bang da da ra da)
(Ah bang da da ra da)
Mi sembra un déjà vu
It feels like déjà vu
Guardo il sole che cade giù
I watch the sun go down
Se bevo malibu, mi lascio andare, sono qui con te
If I drink Malibu, I let go, I'm here with you
Poi mi chiedo se
Then I wonder if
Tu vuoi davvero me
You really want me
E mi domando se
And I wonder if
Se la vita a volte sia un clichè
If life sometimes is a cliché
Rimango senza respiro
I run out of breath
Lascio i vestiti sul letto
I leave my clothes on the bed
Sono l'amante perfetto
I'm the perfect lover
Mi fa male, mi fa male
It hurts me, it hurts me
Faccio casino e ti lascio
I make a mess and leave you
Mi dici che sono un pazzo
You tell me I'm crazy
Non farmi andare, il tuo amore mi rende migliore
Don't let me go, your love makes me better
Boom boom, il cuore fa boom
Boom boom, my heart goes boom
Questa volta hai vinto tu
This time you won
Colpa dei tuoi occhi blu
It's your blue eyes' fault
Blu notte
Blue night
Boom boom, il cuore fa boom
Boom boom, my heart goes boom
Che però mi manchi se
But I miss you if
Se ti lascio andare, se ti lascio andare morirò
If I let you go, if I let you go I'll die
(Ah ah) bang bang
(Ah ah) bang bang
(Ah ah) bang bang
(Ah ah) bang bang
(Ah bang da da ra da)
(Ah bang da da ra da)
Stanotte rendez-vous
Rendezvous tonight
Crolla il mondo e rimani tu
The world collapses and you remain
Un altro malibu
Another Malibu
Tra le mura spoglie di un motel
Within the bare walls of a motel
Dimmelo tu quanto tempo ancora ci metti a capire
Tell me how long it will take you to understand
Io ti dirò quanto tempo ancora ti posso aspettare
I'll tell you how long I can wait for you
Rimango senza respiro
I run out of breath
Lascio i vestiti sul letto
I leave my clothes on the bed
Sono l'amante perfetto
I'm the perfect lover
Mi fa male, mi fa male
It hurts me, it hurts me
Faccio casino e ti lascio
I make a mess and leave you
Mi dici che sono un pazzo
You tell me I'm crazy
Lasciami andare, il dolore mi rende migliore
Let me go, the pain makes me better
Boom boom, il cuore fa boom
Boom boom, my heart goes boom
Questa volta hai vinto tu
This time you won
Colpa dei tuoi occhi blu
It's your blue eyes' fault
Blu notte
Blue night
Boom boom, il cuore fa boom
Boom boom, my heart goes boom
Che però mi manchi se
But I miss you if
Se ti lascio andare, se ti lascio andare morirò
If I let you go, if I let you go I'll die
(Ah ah) bang bang
(Ah ah) bang bang
(Ah ah) bang bang
(Ah ah) bang bang
Se ti lascio andare, se ti lascio andare morirò
If I let you go, if I let you go I'll die
(Ah ah) bang bang
(Ah ah) bang bang
(Ah ah) bang bang
(Ah ah) bang bang
(Ah bang da da ra da)
(Ah bang da da ra da)
Dimmelo tu quanto tempo ancora posso restare
Tell me how long I can stay
Sul filo in bilico nel vuoto, amore, senza cadere
On the edge of the void, love, without falling
Se questo è il destino
If this is fate
Mi faccio coraggio
I'll take courage
E ti lascio andare, e ti lascio andare
And let you go, and let you go
Boom boom, il cuore fa boom
Boom boom, my heart goes boom
Questa volta hai vinto tu
This time you won
Colpa dei tuoi occhi blu
It's your blue eyes' fault
Blu notte
Blue night
Boom boom, il cuore fa boom
Boom boom, my heart goes boom
Che però mi manchi se
But I miss you if
Se ti lascio andare, se ti lascio andare morirò
If I let you go, if I let you go I'll die
(Ah ah) bang bang
(Ah ah) bang bang
Ah ah bang bang
Ah ah bang bang
Ah bang da da ra da
Ah bang da da ra da
Ah ah bang bang
Ah ah bang bang
Ah ah bang bang
Ah ah bang bang
Ah bang da da ra da
Ah bang da da ra da





Writer(s): Francesco Franco, Giordano Colombo, Simone Cremonini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.