Blue Scholars - Back Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue Scholars - Back Home




Back Home
Обратно Домой
And it begins like...
И начинается это так...
This, yo
Вот так, да
Uh, and it begins where we left
А, и начинается это там, где мы остановились
A brother chased after by death until he catches his breath
Брат, преследуемый смертью, пока не переведёт дыхание
We embarked upon a long march too weary to rest
Мы пустились в долгий путь, слишком уставшие, чтобы отдыхать
Now tell me who would ever have guessed that at the top of the west
Теперь скажи мне, кто бы мог подумать, что на вершине Запада
A party rocker and a poet might collectively have written another chapter
Тусовщик и поэт могли бы вместе написать ещё одну главу
In this fight against this self-described right, but not righteous
В этой борьбе против этих самозваных праведников, но неправедных
It's highly unlikely we'll take it lightly when 1000 of my compatriots are evacuatin' nightly
Вряд ли мы отнесёмся к этому легкомысленно, когда 1000 моих соотечественников каждую ночь эвакуируются
From one ave to another, University to Beacon
С одной улицы на другую, с Университетской на Бикон
The body was never meant neither to last or be beaten
Тело не было создано ни для того, чтобы вечно существовать, ни для того, чтобы его били
But Buddhas in the streets teachin' a lesson to kids in the cold
Но Будды на улицах преподают урок детям на морозе
And if I tell all of mine there's other stories to be told
И если я скажу всем своим, что есть и другие истории, которые стоит рассказать
Had a lot of good brothers either my age or younger
У меня было много хороших братьев, моих ровесников или младше
Who copped the 1st album when it dropped now gone under
Которые купили первый альбом, когда он вышел, а теперь ушли под воду
And they say progress but the fact is
И они говорят о прогрессе, но факт в том, что
Dr. Martin Luther King's legacy is lookin' like the street we named after him
Наследие доктора Мартина Лютера Кинга выглядит как улица, названная в его честь
Permanently under construction, the people hustlin'
Находящаяся в постоянном строительстве, люди суетятся
Despite the pain and sufferin' the energy we've mustered in
Несмотря на боль и страдания, мы собрали энергию в
South side Seattle there's a whole lot happenin'
Южном Сиэтле, где происходит много всего
Where so called soul mates are stabbin' each other's scapulas
Где так называемые родственные души бьют друг друга в лопатки
Melancholy hopeful I capture the present moment we consummated the marriage of beats, rhymes, and atonement
Меланхолично надеясь, я ловлю настоящий момент, когда мы заключили брак битов, рифм и искупления
In each mind resides a potential so potent they make us think that we ain't got it
В каждом уме таится такой мощный потенциал, что они заставляют нас думать, что у нас его нет
If we did then we'd control shit
Если бы он у нас был, то мы бы всем управляли
Organizin' and prioritizin' what's important
Организовывая и определяя приоритеты того, что важно
I'm just tryin' to raise a seed while the homies have abortions
Я просто пытаюсь вырастить семя, пока мои кореша делают аборты
No distortion to the static
Никаких искажений в статике
I hold the mic and pass it to the future schools in session but there won't be any classes
Я держу микрофон и передаю его будущим школам на сессиях, но занятий не будет
Happy to see family back, from ten months in Iraq
Рад видеть семью снова вместе, после десяти месяцев в Ираке
For fallen comrades rockin' a black wrist band
За павших товарищей, носящих чёрную повязку на запястье
It's just a glimpse of what you missed when you gone
Это всего лишь проблеск того, что ты пропустил, пока тебя не было
We held you down and kept chanting now "bring 'em back home"
Мы прикрывали тебя и продолжали скандировать: "Верните их домой"
We say bring 'em back home
Мы говорим: "Верните их домой"
For my brothers and my sisters who've been gone too long
За моих братьев и сестёр, которых слишком долго не было
We say bring 'em back home, and I don't wanna have to keep on singin' this song
Мы говорим: "Верните их домой", и я не хочу продолжать петь эту песню
We say bring 'em back home, for my brothers and my sisters who've been gone too long we say
Мы говорим: "Верните их домой", за моих братьев и сестёр, которых слишком долго не было, мы говорим
Bring 'em back home, and I don't wanna have to keep on singin' this song
Верните их домой", и я не хочу продолжать петь эту песню
And somewhere a soldier kissed his family goodbye
И где-то солдат поцеловал свою семью на прощание
And he was walking like a warrior the water in his eyes
И он шёл как воин, слёзы на глазах
He left in late September said he'll be back in July
Он ушёл в конце сентября, сказал, что вернётся в июле
Now the child is asking mommy "Why did daddy have to die?"
Теперь ребёнок спрашивает маму: "Почему папа умер?"
She says he fought for freedom, but she knows it's just a lie
Она говорит, что он боролся за свободу, но она знает, что это ложь
Cause her father was a veteran with benefits denied
Потому что её отец был ветераном, которому отказали в пособиях
Now the fire in her eyes burn brighter with the passin' of the minutes into hours and the hours into days and
Теперь огонь в её глазах горит всё ярче с каждой минутой, переходящей в часы, и с каждым часом, переходящим в дни, и
Days turned to night, nights turned to face the other way
Дни превращаются в ночи, ночи поворачиваются лицом в другую сторону
One sister strong holding down the whole family
Одна сильная сестра, держащая на себе всю семью
It's just one in over three thousand casualties and back home we battle with the apathy
Это всего лишь одна из более чем трёх тысяч жертв, а дома мы боремся с апатией
We chantin' now
Мы скандируем сейчас
We say bring 'em back home
Мы говорим: "Верните их домой"
For my brothers and my sisters who've been gone too long
За моих братьев и сестёр, которых слишком долго не было
We say bring 'em back home, and I don't wanna have to keep on singin' this song
Мы говорим: "Верните их домой", и я не хочу продолжать петь эту песню
We say bring 'em back home, for my brothers and my sisters who've been gone too long we say
Мы говорим: "Верните их домой", за моих братьев и сестёр, которых слишком долго не было, мы говорим
Bring 'em back home, and I don't wanna have to keep on singin' this song
Верните их домой", и я не хочу продолжать петь эту песню
So next time you see recruiters in your school or your crib
Так что в следующий раз, когда увидишь вербовщиков в своей школе или у себя дома
Tell 'em thank you for the offer but you'd rather you lived
Скажи им спасибо за предложение, но ты бы предпочёл жить
We got more than just our bodies to offer
Нам есть что предложить, кроме наших тел
So fuck a coffin wrapped in red, white, and blue, withdraw passed due
Так что к чёрту гроб, завёрнутый в красно-бело-синий цвет, отозванный с опозданием
We disgusted with the fact we pay taxes to build tanks
Нам противно то, что мы платим налоги на строительство танков
Still dropping one twomp and a half to fill tanks
Всё ещё тратим полтора бакса на заправку баков
Got a china-mans chance to fill banks like Phil Banks
Имеем шанс китайца заполнить банки как Фил Бэнкс
For soldiers in the future givin' thanks in advance we say
За солдат будущего, заранее благодаря, мы говорим
We say bring 'em back home
Мы говорим: "Верните их домой"
For my brothers and my sisters who've been gone too long
За моих братьев и сестёр, которых слишком долго не было
We say bring 'em back home, and I don't wanna have to keep on singin' this song
Мы говорим: "Верните их домой", и я не хочу продолжать петь эту песню
We say bring 'em back home, for my brothers and my sisters who've been gone too long we say
Мы говорим: "Верните их домой", за моих братьев и сестёр, которых слишком долго не было, мы говорим
Bring 'em back home, and I don't wanna have to keep on singin' this song
Верните их домой", и я не хочу продолжать петь эту песню





Writer(s): Geologic, Sabzi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.