Paroles et traduction Blue Virus feat. Dirty - Caldone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ho
un
amico
che
si
chiama
Corrado
I
have
a
friend
named
Corrado
Vuole
andare
in
Colorado,
ma
gli
ho
detto:
"Non
vado"
He
wants
to
go
to
Colorado,
but
I
told
him:
"I'm
not
going"
Sono
già
famoso,
quindi
quando
bevo
non
pago
I'm
already
famous,
so
when
I
drink
I
don't
pay
Sto
scherzando,
dai,
cancella
quel
commento
postato
I'm
kidding,
come
on,
delete
that
comment
posted
Detesto
i
pargoli
piango
più
di
loro
agli
angoli
I
hate
kids
I
cry
more
than
they
do
on
the
corners
Mi
spacco
le
caviglie
in
questo
percorso
a
ostacoli
I
break
my
ankles
in
this
obstacle
course
Dormo
su
una
brandina
all'interno
di
Grey's
Anatomy
I
sleep
on
a
cot
in
Grey's
Anatomy
Ti
ascolterei,
però
mi
sta
chiudendo
il
Gate
a
Napoli
I
would
listen
to
you,
but
the
Gate
is
closing
on
me
in
Naples
Mi
chiedono:
"Caldone
che
significa?"
They
ask
me:
"Caldone
what
does
it
mean?"
Potrebbe
essere
un
libro
in
classifica,
la
vita
si
semplifica
It
could
be
a
bestseller,
life
is
simplified
Se
spari
in
testa
a
tuo
fratello
in
maniera
cinica
If
you
shoot
your
brother
in
the
head
in
a
cynical
way
Dicendogli:
"Caldone,
grazie
gli
appunti
di
chimica"
Telling
him:
"Caldone,
thanks
for
the
chemistry
notes"
È
come
dire:
"Bravo
sei
al
top
It's
like
saying:
"Bravo
you're
at
the
top
Perché
hai
investito
quel
brutto
figlio
Because
you
invested
that
ugly
son
Di
troia
che
odiavi,
fermo
allo
stop"
Of
a
slut
you
hated,
stopped
at
the
stop"
È
idolatrare,
è
non
avere
pare
It's
idolizing,
it's
not
having
relatives
Cioè,
puoi
pure
averle,
I
mean,
you
can
have
them,
too,
Però
vivi
sulle
stelle
ed
ammiri
il
mondo
bruciare
But
you
live
on
the
stars
and
watch
the
world
burn
Se
ci
ascolti,
allora
tu
sei
un
caldone
If
you
listen
to
us,
then
you
are
a
caldone
Se
ci
vuoi
morti,
allora
tu
sei
un
caldone
If
you
want
us
dead,
then
you
are
a
caldone
Ma
ci
ascoltavi,
quindi
dico:
"Ma
come?"
But
you
were
listening
to
us,
so
I
say:
"But
how?"
Non
vorrai
mica
farci
buttare
dal
balcone?
You
don't
want
to
throw
us
off
the
balcony,
do
you?
Ho
un
amico,
si
chiama
Blue
Virus
I
have
a
friend,
his
name
is
Blue
Virus
Non
sai
che
coppia:
io
pallido,
You
don't
know
what
a
couple:
I'm
pale,
Occhi
neri,
sembro
Snoopy,
lui
è
più
Linus
Black
eyes,
I
look
like
Snoopy,
he's
more
like
Linus
Guardavamo
i
vostri
video
We
watched
your
videos
E
ci
sembra
facciate
sempre
le
stesse
pose,
come
la
squadra
Genius
And
we
think
you
always
pose
the
same
way,
like
the
Genius
team
Ma
poi,
in
giro
sembriamo
i
The
Pills
But
then,
around
we
look
like
the
The
Pills
Ogni
serata
è
sempre
uguale,
sembra
un
remix
Every
night
is
always
the
same,
it
looks
like
a
remix
Io
che
non
parlo
per
ore,
ho
la
faccia
di
chi
ha
visto
Elvis
I
don't
talk
for
hours,
I
have
the
face
of
someone
who
has
seen
Elvis
Camminare
per
Memphis
Walking
around
Memphis
Lei
mi
parla
dell'Inghilterra
She
talks
to
me
about
England
Poi
litighiamo
e
dice:
"Indie
merda"
Then
we
fight
and
she
says:
"Indie
shit"
Dai,
allora
torno
a
casa
ed
ascolto
I
Cani
Come
on,
then
I
go
home
and
listen
to
I
Cani
Con
la
macchina
sempre
in
riserva
With
the
car
always
in
reserve
Mentre
guido,
penso
se
tutti
fossimo
Antonio
As
I
drive,
I
think
if
we
were
all
Antonio
Ci
uccideremmo
col
Monossido
di
Carbonio
We
would
kill
ourselves
with
Carbon
Monoxide
Sandro
Terapia,
pallottole
Sandro
Therapy,
bullets
Finiamo
'sto
gioco,
quante
missioni
mancano?
Io
ne
conto
tre
Let's
finish
this
game,
how
many
missions
are
left?
I
count
three
"The
last
of
Us"
ma
sempre
se
ritorno
"The
last
of
Us"
but
only
if
I
come
back
A
scuola
assente,
perdigiorno,
ora
parole
acerbe
se
ti
incontro
Absent
from
school,
a
wastrel,
now
bitter
words
if
I
meet
you
Le
raccoglierò
dall'altra
parte
del
mondo
I'll
collect
them
from
the
other
side
of
the
world
Fingerò
di
essere
morto,
solo
per
catturare
i
condor
I'll
pretend
to
be
dead,
just
to
catch
the
condors
Se
ci
ascolti,
allora
tu
sei
un
caldone
If
you
listen
to
us,
then
you
are
a
caldone
Se
ci
vuoi
morti,
allora
tu
sei
un
caldone
If
you
want
us
dead,
then
you
are
a
caldone
Ma
ci
ascoltavi,
quindi
dico:
"Ma
come?"
But
you
were
listening
to
us,
so
I
say:
"But
how?"
Non
vorrai
mica
farci
buttare
dal
balcone?
You
don't
want
to
throw
us
off
the
balcony,
do
you?
Se
sei
un
caldone,
ne
ho
già
le
prove
If
you
are
a
caldone,
I
already
have
proof
Lo
noto
quando
rubi
borsette
alla
stazione
I
notice
when
you
steal
handbags
at
the
station
Se
ci
vuoi
morti,
allora
tu
sei
un
caldone
If
you
want
us
dead,
then
you
are
a
caldone
Ma
ci
ascoltavi,
quindi
dico:
"Ma
come?"
But
you
were
listening
to
us,
so
I
say:
"But
how?"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio Corda, Corrado Girardi, Giuseppe Diana
Album
Hiatus
date de sortie
03-10-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.