Paroles et traduction Blue Virus - Buzz Lightyear
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buzz Lightyear
Базз Лайтер
Forse
ti
ricordi
di
me
Может,
ты
помнишь
меня,
Ero
quello
col
sorriso
stampato
Я
был
тем,
с
улыбкой
на
лице,
Se
cadevo
andava
bene
perché
Если
падал,
все
было
нормально,
ведь
Con
un
tasto
ero
salvo
e
volavo
Одним
нажатием
кнопки
я
был
спасен
и
летал.
Forse
ti
ricordi
di
me
Может,
ты
помнишь
меня,
Ora
quel
sorriso
è
triste
e
sdentato
Теперь
та
улыбка
печальна
и
щербата,
Se
ora
cado
ti
va
bene
perché
Если
я
упаду
сейчас,
тебе
все
равно,
ведь
Di
volare
non
ne
sono
più
in
grado
Летать
я
больше
не
могу.
Sono
nato
in
una
scatola
e
forse
ci
morirò
Я
родился
в
коробке
и,
возможно,
в
ней
и
умру,
Mi
hai
comprato
già
sapendo
che
non
posso
dire
no
Ты
купила
меня,
зная,
что
я
не
могу
сказать
"нет",
Abbiamo
fatto
il
giro
del
mondo,
ma
ero
un
troll
Мы
объехали
весь
мир,
но
я
был
всего
лишь
игрушкой,
Troppo
facile
pensare
che
un
letto
sia
Capo
Nord
Слишком
легко
думать,
что
кровать
— это
Северный
полюс.
La
testa
mi
porta
a
visitare
tutto
lo
spazio
Мысли
уносят
меня
в
космос,
Dentro
mi
dico,
"Appena
torno
lo
racconterò"
Внутри
я
говорю
себе:
"Как
вернусь,
все
расскажу",
Di
fatto
poi
io
non
mi
muovo
manco
per
il
cazzo
На
самом
деле
я
не
двигаюсь
ни
на
йоту,
Se
non
perché
mi
hai
appena
appoggiato
sopra
il
comò
Кроме
как
когда
ты
ставишь
меня
на
комод,
Per
farti
un
po′
i
cazzi
tuoi
Чтобы
заняться
своими
делами.
Devi
piastrarti
i
capelli
e
poi
Тебе
нужно
выпрямить
волосы,
а
потом
Uscire
con
gli
altri,
e
chi
pensa
a
noi?
Выйти
с
другими,
и
кто
подумает
о
нас?
Siamo
fragili
dai
tempi
delle
Bull
Boys
Мы
хрупкие
со
времен
Bull
Boys,
Voglio
abbracciarti,
sei
fantastica
Хочу
обнять
тебя,
ты
прекрасна,
Però
è
un
po'
tardi
e
la
plastica
può
consumarmi
Но
уже
поздно,
и
пластик
может
стереться,
Vivo
dentro
un
paradosso
in
cui
fa
caldo
Я
живу
в
парадоксе,
где
жарко,
Ma
la
temperatura
del
cuore
è
artica
Но
температура
моего
сердца
арктическая.
Forse
ti
ricordi
di
me
Может,
ты
помнишь
меня,
Ero
quello
col
sorriso
stampato
Я
был
тем,
с
улыбкой
на
лице,
Se
cadevo
andava
bene
perché
Если
падал,
все
было
нормально,
ведь
Con
un
tasto
ero
salvo
e
volavo
Одним
нажатием
кнопки
я
был
спасен
и
летал.
Forse
ti
ricordi
di
me
Может,
ты
помнишь
меня,
Ora
quel
sorriso
è
triste
e
sdentato
Теперь
та
улыбка
печальна
и
щербата,
Se
ora
cado
ti
va
bene
perché
Если
я
упаду
сейчас,
тебе
все
равно,
ведь
Di
volare
non
ne
sono
più
in
grado
Летать
я
больше
не
могу.
Paradossalmente
hai
l′età
mia
Как
ни
странно,
тебе
столько
же
лет,
сколько
и
мне,
Io
c'ho
un
colorito
che
ora
va
via
Мой
цвет
сейчас
тускнеет,
Il
mondo
dei
grandi
un
po'
mi
spaventa
Мир
взрослых
немного
пугает
меня,
Sembra
il
seguito
di
un
bel
film
con
una
trama
orrenda
Он
похож
на
продолжение
хорошего
фильма
с
ужасным
сюжетом.
Ho
visto
gli
anni
passare,
ben
cinque
traslochi
Я
видел,
как
проходят
годы,
целых
пять
переездов,
I
tuoi
amanti
andarsene
sempre
da
quel
balcone
Твои
любовники
всегда
уходят
с
того
балкона,
Tu
strafatta
che
con
l′emicrania
cerchi
un
Oki
Ты,
обкуренная,
с
мигренью
ищешь
Оки,
Io
che
sento
le
urla
dallo
scatolone
Я
слышу
крики
из
коробки
E
le
collego
a
quelle
di
diversi
anni
prima
И
связываю
их
с
теми,
что
были
много
лет
назад.
"Lui
è
mio",
gridavi,
"qua
nessuno
si
avvicina"
"Он
мой",
— кричала
ты,
— "сюда
никто
не
смеет
приближаться",
Per
farti
staccare
non
c′era
una
spina
Чтобы
оторвать
тебя,
не
было
розетки,
Eri
adorata
da
tutta
la
palazzina
Тебя
обожал
весь
дом.
Ma
la
consapevolezza
decapita
tutti
i
pargoli
Но
осознание
обезглавливает
всех
детей,
Accartoccia
i
giorni
felici
e
li
mette
agli
angoli
Сминает
счастливые
дни
и
заталкивает
их
в
углы,
Siamo
solo
stupidi
giocattoli
privi
degli
arti
Мы
всего
лишь
глупые
игрушки
без
конечностей,
E
non
possiamo
più
averti
nemmeno
minacciandoti
И
мы
больше
не
можем
завладеть
тобой,
даже
угрожая.
Forse
ti
ricordi
di
me
Может,
ты
помнишь
меня,
Ero
quello
col
sorriso
stampato
Я
был
тем,
с
улыбкой
на
лице,
Se
cadevo
andava
bene
perché
Если
падал,
все
было
нормально,
ведь
Con
un
tasto
ero
salvo
e
volavo
Одним
нажатием
кнопки
я
был
спасен
и
летал.
Forse
ti
ricordi
di
me
Может,
ты
помнишь
меня,
Ora
quel
sorriso
è
triste
e
sdentato
Теперь
та
улыбка
печальна
и
щербата,
Se
ora
cado
ti
va
bene
perché
Если
я
упаду
сейчас,
тебе
все
равно,
ведь
Di
volare
non
ne
sono
più
in
grado
Летать
я
больше
не
могу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A Corda, G. Sapienza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.