Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danza con me
Танцуй со мной
Quanti
amici
alla
tua
festa?
Bella
questa
Сколько
друзей
на
твоей
вечеринке?
Красиво
это
Chiuso
in
me
stesso,
mi
aspetto
tu
esca
Запертый
в
себе,
жду
когда
ты
выйдешь
Avevo
una
faccia,
dove
l'ho
messa?
У
меня
было
лицо,
куда
я
его
дел?
La
soluzione
sta
davanti
al
naso
ma
è
complessa
Решение
перед
носом,
но
сложный
ребус
Sorretto
dalla
ringhiera
della
finestra
Опёршись
на
перила
у
окна
La
luna
tra
le
nuvole
si
è
persa
Луна
средь
облаков
потеряла
путь
Assomiglia
a
te
quando
vuoi
essere
diversa
Похожа
на
тебя,
когда
хочешь
быть
другой
Dico:
"Sii
te
stessa"
ma
è
proprio
esserlo
che
un
po'
ti
stressa
Говорю:
"Будь
собой",
но
быть
собой
— твоя
головная
боль
Di
te
non
so
cosa
mi
manchi
Не
знаю
чего
мне
не
хватает
в
тебе
Forse
il
fatto
di
non
avere
qualcosa
che
di
te
mi
manchi
Может
того,
что
во
мне
нет
частиц
тебя
Non
ci
conosciamo
così
bene,
però
sappi
Мы
плохо
знакомы,
но
запомни:
Che
se
ti
vuoi
ucciderе
sarò
il
ragazzo
con
cui
salti
Если
захочешь
умереть
— я
буду
парнем,
с
которым
прыгнешь
Non
c'è
più
bisogno
che
tu
dica
niente
Теперь
не
нужно
слов
Danza
con
mе
Танцуй
со
мной
E
se
questo
sogno
nemmeno
si
sente
И
если
этот
сон
неслышен
Danza
con
me
Танцуй
со
мной
Giuro
che
non
scoppio,
resta
qui
per
sempre
Клянусь
— не
лопну,
останься
навечно
Danza
con
me
Танцуй
со
мной
Mentre
il
sole
cala
e
la
pista
si
riempie
Пока
садится
солнце
и
зал
наполняется
Danza
con
me
Танцуй
со
мной
Sembri
di
fretta,
ma
non
scappi,
occhi
stanchi
Кажешься
спешащей,
но
не
бежишь,
глаза
усталые
Non
noti
neanche
i
problemi
che
c'hai
davanti
Даже
проблем
перед
собой
не
видишь
Non
detestarmi,
c'ho
paura
e
tu
non
hai
mai
ansia
Не
ненавидь
— я
боюсь,
а
ты
бесстрашна
Sta'
tranquilla,
ce
l'ho
per
entrambi
Не
волнуйся,
хватит
тревог
на
двоих
Odi
la
violenza
ma
se
vuoi
puoi
penetrarmi
Ты
ненавидишь
насилие,
но
можешь
пронзить
меня
Col
coltello
che
hai
in
cucina,
almeno
ci
si
porta
avanti
Кухонным
ножом
— хоть
так
продвинемся
Mi
tiro
la
zappa
sui
piedi,
anche
sui
fianchi
Подрубаю
себе
опору,
даже
в
бока
Non
sono
dipendente
dalle
droghe,
ma
dagli
altri
Не
завишу
от
веществ,
но
от
людей
Fai
conto
che
io
non
sia
più
Blue
Virus
o
Sandro
Представь
что
я
не
Blue
Virus
и
не
Сандро
Sto
usando
e
se
tu
adori
il
giallo
Я
меняюсь,
если
ты
любишь
жёлтый
A
furia
di
fissarti
tra
dieci
minuti
potrei
diventarlo
Смотря
на
тебя,
через
десять
минут
стану
таким
Mi
bevo
le
tue
cazzate
anche
senza
togliere
il
tappo
Глотаю
твой
бред
даже
не
откручивая
крышку
Fa
ridere,
perché
stupirsi?
Смешно,
чего
удивляться?
Ho
fatto
uscire
"Septum"
e
al
naso
tu
c'hai
un
piercing
Я
выпустил
"Septum",
а
в
носу
у
тебя
пирсинг
Sguardo
perso
ed
occhi
fissi
Взгляд
потерянный
и
глаза
остекленевшие
Parleranno
i
gesti
se
non
avremo
più
nulla
da
dirci
Жесты
заговорят,
когда
слова
закончатся
Non
c'è
più
bisogno
che
tu
dica
niente
Теперь
не
нужно
слов
Danza
con
me
Танцуй
со
мной
E
se
questo
sogno
nemmeno
si
sente
И
если
этот
сон
неслышен
Danza
con
me
Танцуй
со
мной
Giuro
che
non
scoppio,
resta
qui
per
sempre
Клянусь
— не
лопну,
останься
навечно
Danza
con
me
Танцуй
со
мной
Mentre
il
sole
cala
e
la
pista
si
riempie
Пока
садится
солнце
и
зал
наполняется
Danza
con
me
Танцуй
со
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Barbara, Davide Nardelli, Luca Poletto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.