Blue Virus - Mercurio cromo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blue Virus - Mercurio cromo




Mercurio cromo
Ртутный хром
Non realizzo che tu sia partita per andartene al mare, sai che
Я не понимаю, что ты уехала на море, знаешь ли,
Nelle foto non sorrido, so benissimo di star male con te
На фотографиях я не улыбаюсь, я прекрасно знаю, что мне плохо с тобой,
Ma è come se mi prendessi e vedessi i regressi
Но как будто ты меня хватаешь и видишь регресс
Di tutti i movimenti fatti con te
Всех движений, сделанных с тобой.
Voglio scappare in Tennessee tanto per vendersi
Хочу сбежать в Теннесси, просто чтобы продаться,
Basta la buona volontà con un Mac
Достаточно доброй воли и Мака.
Chiudi la porta
Закрой дверь.
È piena estate, ma io sento più freddo del solito
Разгар лета, но мне холоднее обычного.
Chiedo di stringermi forte
Прошу обнять меня крепко,
Ma tu davanti agli occhi miei sorridi e dopo abbracci lui
Но ты на моих глазах улыбаешься и обнимаешь его.
Passami il mercurio cromo
Передай мне ртутный хром.
La festa è finita, il sale è tra le mie dita
Вечеринка окончена, соль между моими пальцами,
Ma non basterà neanche per una ferita
Но этого не хватит даже на одну рану.
Ti scrivo a matita quei pensieri che la sabbia poi cancellerà
Пишу тебе карандашом те мысли, которые потом сотрет песок.
Tu puoi lasciarmi in disparte
Ты можешь оставить меня в стороне.
Tu puoi lasciarmi in disparte
Ты можешь оставить меня в стороне.
Cado dalle nuvole quando sento certi discorsi
Я падаю с небес, когда слышу такие разговоры,
Affogato dalla vodka prendo e ballo la polka sul tappeto dei tuoi rimorsi
Залитый водкой, я танцую польку на ковре твоих угрызений совести.
I nei che hai sul viso
Родинки на твоем лице
Mi portano a bestemmiare gli dei all′improvviso
Заставляют меня внезапно проклинать богов.
Non so nemmeno chi cazzo sei, ma hai deciso
Я даже не знаю, кто ты, черт возьми, но ты решила
Di non farti un giro con i miei, ma con quel coglione tutto preciso
Не гулять с моими, а с этим придурком, таким правильным,
Che, per inciso, ha il destino già scritto
У которого, кстати, судьба уже написана.
Io ci provo, ma non riesco a stare zitto
Я пытаюсь, но не могу молчать,
Perché mi ricordo quando risolvevamo ogni inghippo
Потому что помню, как мы решали каждую проблему.
Il nostro mondo stava fuori dal recinto
Наш мир был за оградой.
Mi sono sempre spinto oltre, non so fare il finto
Я всегда шел дальше, не умею притворяться.
Ti fisso dalla finestra di fronte al tuo indirizzo
Смотрю на тебя из окна напротив твоего дома,
Come se noi fossimo il prossimo caso illogico ad avere un figlio
Как будто мы следующий нелогичный случай, у которого будет ребенок.
La febbre del sabato sera
Лихорадка субботнего вечера,
Di quando tu vai in discoteca
Когда ты идешь в клуб.
Sono ancora il ragazzo che spera
Я все еще тот парень, который надеется,
Che usi la testa in quella festa a tema
Что ты будешь думать головой на этой тематической вечеринке.
Siamo persone sole
Мы одинокие люди,
Che per mostrare amore usano pistole puntate sopra l'addome
Которые, чтобы показать любовь, направляют пистолеты друг на друга.
Vorrei portarti nel mio mondo, quindi non so dove
Я хочу отвести тебя в свой мир, поэтому не знаю куда.
Non calpestarmi come le tue aiuole
Не топчи меня, как свои клумбы.
Chiudi la porta
Закрой дверь.
È piena estate, ma io sento più freddo del solito
Разгар лета, но мне холоднее обычного.
Chiedo di stringermi forte
Прошу обнять меня крепко,
Ma tu davanti agli occhi miei sorridi e dopo abbracci lui
Но ты на моих глазах улыбаешься и обнимаешь его.
Passami il mercurio cromo
Передай мне ртутный хром.
La festa è finita, il sale è tra le mie dita
Вечеринка окончена, соль между моими пальцами,
Ma non basterà neanche per una ferita
Но этого не хватит даже на одну рану.
Ti scrivo a matita quei pensieri che la sabbia poi cancellerà
Пишу тебе карандашом те мысли, которые потом сотрет песок.
Tu puoi lasciarmi in disparte
Ты можешь оставить меня в стороне.





Writer(s): A Corda, G. Sapienza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.