Paroles et traduction Blue Virus - Whatsapp - Prod. Drops To Zero
Whatsapp - Prod. Drops To Zero
Whatsapp - Prod. Drops To Zero
Bhuhahahah
mi
ha
scritto
finalmente!
mi
ha
scritto!
sono
l'uomo
più
felice
del
mondo!
Bwahahahaha,
she
finally
texted
me!
She
texted
me!
I'm
the
happiest
man
alive!
Ho
una
maglietta
con
su
scritto
problem,
I
have
a
T-shirt
that
says
'problem',
Certe
frasi
non
le
capisco
proprio,
There
are
certain
phrases
I
just
don't
understand,
Meglio
morire
sobrio,
Better
to
die
sober,
Il
t9
ti
scrive
ciò
che
io
sono
T9
writes
down
how
I
really
am,
E
tu
come
una
ritardata
ti
bevi
che
c'ho
un
lavoro,
And
you,
like
an
idiot,
think
I
have
a
job,
In
effetti
no
è
vero,
Well,
that's
not
true,
In
effetti
sono
sincero,
Well,
I'm
being
honest,
E
in
effetti
ciò
che
hai
preso
ti
porta
in
un
cimitero
però,
And
that
stuff
you're
on
will
put
you
in
a
coffin,
though,
Mi
aspetti,
ferma
un
momento,
Wait
a
minute,
hold
on,
D'altronde
da
pagare
a
morire
c'è
sempre
un
po'
di
tempo,
There's
always
a
little
bit
of
time
between
having
to
pay
and
dying,
Ti
ho
aggiunta
per
caso
mi
sembri
una
ragazza
forte,
I
added
you
by
accident,
you
seem
like
a
strong
girl,
Mi
assumo
le
mie
colpe,
I
take
responsibility
for
my
actions,
Perché
sono
4 anni
che
faccio
richieste
a
gente
morta
ma
non
mi
risponde!
Because
I've
been
sending
requests
to
dead
people
for
four
years
and
they
haven't
replied!
Non
se
ne
parla
(non
se
ne
parla)
It's
not
negotiable
(it's
not
negotiable)
Non
te
ne
puoi
andare
via
con
lui
e
infatti
non
se
ne
parla,
You
can't
go
off
with
him
and
that's
not
negotiable,
(Non
se
ne
parla)
non
so
perché
lo
chiedo
a
lui
(It's
not
negotiable)
I
don't
know
why
I'm
asking
him
Ma
lui
chi?
quello
che,
Who's
he,
the
one
who,
Sembra
me,
sta
con
te,
Looks
like
me,
is
with
you,
A
studiare
al
tavolo
dopo
averti
offerto
un
caffè,
Studying
at
the
table
after
offering
you
a
coffee,
Pensa
che,
parlate,
faccio
orecchie
da
mercante,
Imagine
that,
you
talk,
I
eavesdrop,
Ma
non
sono
certo
che
lui
sia
un
tipo
rassicurante,
But
I'm
not
sure
he's
the
kind
of
guy
you
can
trust,
Sono
il
tipo
nottante,
I'm
the
party
type,
Leva
il
sellino
dal
tandem,
Take
the
seat
off
the
tandem,
E
a
casa
faccio
bambini
con
dell'acqua
frizzante,
And
at
home
I
have
kids
with
sparkling
water,
Pare
che
abbia
4 fidanzate
ed
un
amante,
Apparently
he
has
4 girlfriends
and
a
lover,
Però
queste
sono
voci
di
un
bevuto
7 grappe,
But
that's
just
gossip
from
a
drunk
on
7 shots
of
grappa,
E
non
ti
fidare,
sicuramente
lui
è
perfetto,
And
don't
trust
him,
he's
bound
to
be
perfect,
E
io
sono
contento,
non
voglio
perforargli
il
petto,
And
I'm
happy,
I
don't
want
to
put
a
bullet
in
his
chest,
Non
ho
tentato
di
investirlo
quella
volta
in
centro,
I
didn't
try
to
run
him
over
that
time
in
town,
Era
colpa
del
vento
ed
io
l
ho
scambiato
per
il
mal
tempo
It
was
the
wind's
fault
and
I
mistook
him
for
the
bad
weather
Non
se
ne
parla
(non
se
ne
parla)
It's
not
negotiable
(it's
not
negotiable)
Non
te
ne
puoi
andare
via
con
lui
e
infatti
non
se
ne
parla,
You
can't
go
off
with
him
and
that's
not
negotiable,
(Non
se
ne
parla)
non
so
perché
lo
chiedo
a
lui
(It's
not
negotiable)
I
don't
know
why
I'm
asking
him
Tra
noi
il
cielo,
ma
non
cedo,
Heaven's
between
us,
but
I
don't
give
in,
Leggo
il
tuo
nome
ovunque
anche
nel
cielo,
Mark
Jackobs,
I
read
your
name
everywhere,
even
in
the
sky,
Mark
Jacobs,
Non
mi
sego
più,
su
quelle
foto
che
hai
appeso
nella
bacheca
I
don't
cut
myself
anymore,
on
those
photos
you
hung
in
the
wardrobe,
Il
biblioteca
il
senso
non
lo
vedo,
I
don't
see
the
point
of
the
library,
Siamo
vittime
delle
scelte
non
prese
da
noi,
We're
the
victims
of
choices
we
didn't
make,
Ho
spacciato
per
mie
pure
le
frasi
di
toys
toy,
I
even
quoted
toys
toy
as
if
they
were
my
own,
A
natale
puoi,
At
Christmas
you
can,
Fare
quello
che
non
puoi
fare
mai
come
ad
esempio
darmela
davanti
ai
tuoi
Do
things
you
can
never
do,
like
have
sex
with
me
in
front
of
your
parents
Non
se
ne
parla
(non
se
ne
parla)
It's
not
negotiable
(it's
not
negotiable)
Non
te
ne
puoi
andare
via
con
lui
e
infatti
non
se
ne
parla,
You
can't
go
off
with
him
and
that's
not
negotiable,
(Non
se
ne
parla)
non
so
perché
lo
chiedo
a
lui
(It's
not
negotiable)
I
don't
know
why
I'm
asking
him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giacomo Sapienza, Daniele Giuggia, Antonio Corda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.