Blue - All Rise (live) - traduction des paroles en russe

All Rise (live) - Bluetraduction en russe




All Rise (live)
Все Встаньте (концертная версия)
Your Honour please 123
Ваша честь, прошу, раз, два, три
Gotta believe what I say
Вы должны поверить мне
What I will tell
То, что я расскажу
Happened just the other day
Случилось буквально на днях
I must confess
Я должен признаться
Cause I've had about enough
Потому что с меня хватит
I need your help
Мне нужна ваша помощь
Gotta make this here thing stop
Надо положить этому конец
Baby I swear I'll tell the truth
Детка, клянусь, я скажу правду
About all the things you used to do
Обо всем, что ты вытворяла
And if you thought you had me fooled
И если ты думала, что меня одурачила
I'm telling you now objection overruled
Я тебе говорю, возражение отклонено
Here we go, oh baby
Ну что ж, поехали, детка
One for the money and the free rides it's
Раз - за деньги и халяву,
Two for the lie that you denied
Два - за ложь, которую ты отрицала
All rise, all rise
Все встаньте, все встаньте
Three for the calls you've been - making it's
Три - за звонки, которые ты совершала,
Four all the times you've been - faking
Четыре - за все твои притворства
All rise, all rise
Все встаньте, все встаньте
I'm gonna tell it to your face
Я скажу тебе это в лицо
I rest my case
Я закрываю дело
You're on the stand
Ты на скамье подсудимых
With your back against the wall
Прижатая к стене
Nowhere to run
Тебе некуда бежать
And nobody you can call
И некому позвонить
I just can't wait
Я просто не могу дождаться
Now the case is open wide
Теперь дело открыто
You'll try to pray
Ты будешь пытаться молиться
But the jury will decide
Но присяжные решат
Baby I swear I'll tell the truth
Детка, клянусь, я скажу правду
About all the things you used to do
Обо всем, что ты вытворяла
And if you thought you had me fooled
И если ты думала, что меня одурачила
I'm telling you objection overruled
Я тебе говорю, возражение отклонено
One for the money and the free rides it's
Раз - за деньги и халяву,
Two for the lie that you denied
Два - за ложь, которую ты отрицала
All rise, all rise
Все встаньте, все встаньте
Three for the calls you've been - making it's
Три - за звонки, которые ты совершала,
Four all the times you've been - faking
Четыре - за все твои притворства
All rise, all rise
Все встаньте, все встаньте
I'm gonna tell it to your face
Я скажу тебе это в лицо
I rest my case
Я закрываю дело
So step back
Так что отступи
Cos you don't know this cat
Потому что ты не знаешь этого парня
I know deep down that
Я знаю, в глубине души
You don't want me to react
Ты не хочешь, чтобы я отреагировал
I'll lay low
Я притаюсь
Leavin all my options open
Оставляя все варианты открытыми
The decision of the jury has not been spoken
Решение присяжных еще не вынесено
Step in my house
Зайдешь в мой дом
You find that your stuff is gone
И обнаружишь, что твои вещи пропали
But in reality to whom does the stuff belong
Но на самом деле, кому эти вещи принадлежат?
I bring you into court
Я привожу тебя в суд
To preach my order
Чтобы провозгласить свой порядок
And you know that - you overstepped the border
И ты знаешь, что ты перешла черту
One for the money and the free rides it's
Раз - за деньги и халяву,
Two for the lie that you denied
Два - за ложь, которую ты отрицала
All rise, all rise
Все встаньте, все встаньте
Three for the calls you've been making it's
Три - за звонки, которые ты совершала,
Four all the times you've been faking
Четыре - за все твои притворства
All rise, all rise
Все встаньте, все встаньте
What you say
Что ты говоришь
Games you play
В какие игры ты играешь
What you've done
Что ты наделала
When you're gone
Когда ты уйдешь
One for the money and the free rides it's
Раз - за деньги и халяву,
Two for the lie that you denied
Два - за ложь, которую ты отрицала
All rise, all rise
Все встаньте, все встаньте
Three for the calls you've been making it's
Три - за звонки, которые ты совершала,
Four all the times you've been faking
Четыре - за все твои притворства
I said All Rise
Я сказал, все встаньте
All Rise, I rest my case
Все встаньте, я закрываю дело





Writer(s): Eriksen Mikkel Storleer, Hermansen Tor Erik, Rustan Hallgeir, Webbe Simon Soloman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.