Paroles et traduction Blue - Don't Call Me Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Call Me Up
Не звони мне
When
I'm
underneath
the
bright
lights
Когда
я
под
яркими
огнями,
When
I'm
tryna
have
a
good
time
Когда
я
пытаюсь
хорошо
провести
время,
'Cause
I'm
good
now
you
ain't
mine
Потому
что
мне
хорошо
теперь,
ты
мне
не
нужен,
Now,
now,
now,
now,
don't
call
me
up
Теперь,
теперь,
теперь,
теперь,
не
звони
мне,
When
you're
looking
at
my
photos
Когда
ты
смотришь
на
мои
фото,
Getting
hot,
losing
control
Заводишься,
теряешь
контроль,
You
want
me
more
now
I
let
go
Ты
хочешь
меня
больше
теперь,
когда
я
отпустила,
Now,
now,
now,
now
Теперь,
теперь,
теперь,
теперь
I'm
over
you
and
I
don't
need
your
lies
no
more
Я
тебя
забыла,
и
мне
больше
не
нужна
твоя
ложь,
'Cause
the
truth
is,
without
you,
boy,
I'm
stronger
Потому
что
правда
в
том,
что
без
тебя,
мальчик,
я
сильнее,
And
I
know
it's
sad
that
I
changed,
have
a
cold
heart
И
я
знаю,
грустно,
что
я
изменилась,
стала
холодной,
But
it
was
your
game
that
left
scars
Но
это
твоя
игра
оставила
шрамы,
Ooh,
I'm
over
you
О,
я
тебя
забыла,
Don't
call
me
up
Не
звони
мне,
I'm
going
out
tonight
Я
иду
гулять
сегодня
вечером,
Feeling
good
now
you're
outta
my
life
Мне
хорошо
теперь,
когда
тебя
нет
в
моей
жизни,
Don't
wanna
talk
about
us
Не
хочу
говорить
о
нас,
Gotta
leave
it
behind
Должна
оставить
это
позади,
One
drink
and
you're
outta
my
mind
Один
глоток,
и
ты
вылетаешь
из
моей
головы,
Now,
now
take
it
up
Теперь,
теперь,
прими
это,
Baby,
I'm
on
a
high
Детка,
я
на
высоте,
You're
alone,
going
out
of
your
mind
Ты
один,
сходишь
с
ума,
But
I'm
here
out
in
the
club
Но
я
здесь,
в
клубе,
And
I
don't
wanna
talk
И
я
не
хочу
говорить,
So
don't
call
me
up
Так
что
не
звони
мне,
'Cause
I'm
here
looking
fine,
babe
Потому
что
я
здесь,
выгляжу
отлично,
малыш,
And
I
got
eyes
looking
my
way
И
на
меня
смотрят,
And
everybody's
on
my
vibe,
babe
И
все
ловят
мой
настрой,
малыш,
Now,
now,
now,
now,
don't
call
me
up
Теперь,
теперь,
теперь,
теперь,
не
звони
мне,
My
friends
said
you
were
a
bad
man
Мои
друзья
говорили,
что
ты
плохой
парень,
I
should
have
listened
to
them
back
then
Мне
следовало
послушать
их
тогда,
And
now
you're
tryna
hit
me
up
again
И
теперь
ты
снова
пытаешься
выйти
на
связь,
Now,
now,
now,
now
Теперь,
теперь,
теперь,
теперь
I'm
over
you
and
I
don't
need
your
lies
no
more
Я
тебя
забыла,
и
мне
больше
не
нужна
твоя
ложь,
'Cause
the
truth
is,
without
you,
boy,
I'm
stronger
Потому
что
правда
в
том,
что
без
тебя,
мальчик,
я
сильнее,
And
I
know
it's
sad
that
I
changed,
have
a
cold
heart
И
я
знаю,
грустно,
что
я
изменилась,
стала
холодной,
But
it
was
your
game
that
left
scars
Но
это
твоя
игра
оставила
шрамы,
Ooh,
I'm
over
you
О,
я
тебя
забыла,
Don't
call
me
up
Не
звони
мне,
I'm
going
out
tonight
Я
иду
гулять
сегодня
вечером,
Feeling
good
now
you're
outta
my
life
Мне
хорошо
теперь,
когда
тебя
нет
в
моей
жизни,
Don't
wanna
talk
about
us
Не
хочу
говорить
о
нас,
Gotta
leave
it
behind
Должна
оставить
это
позади,
One
drink
and
you're
outta
my
mind
Один
глоток,
и
ты
вылетаешь
из
моей
головы,
Now,
now
take
it
up
Теперь,
теперь,
прими
это,
Baby,
I'm
on
a
high
Детка,
я
на
высоте,
You're
alone,
going
out
of
your
mind
Ты
один,
сходишь
с
ума,
But
I'm
here
out
in
the
club
Но
я
здесь,
в
клубе,
And
I
don't
wanna
talk
И
я
не
хочу
говорить,
So
don't
call
me
up
Так
что
не
звони
мне,
Don't
call
me
up
Не
звони
мне,
So
don't
call
me
up
Так
что
не
звони
мне,
Don't
call
me
up
Не
звони
мне,
I'm
over
you
and
I
don't
need
your
lies
no
more
Я
тебя
забыла,
и
мне
больше
не
нужна
твоя
ложь,
'Cause
the
truth
is,
without
you,
boy,
I'm
stronger
Потому
что
правда
в
том,
что
без
тебя,
мальчик,
я
сильнее,
And
I
know
it's
sad
that
I
changed,
have
a
cold
heart
И
я
знаю,
грустно,
что
я
изменилась,
стала
холодной,
But
it
was
your
game
that
left
scars
Но
это
твоя
игра
оставила
шрамы,
Ooh,
I'm
over
you
О,
я
тебя
забыла
Don't
call
me
up
Не
звони
мне,
I'm
going
out
tonight
Я
иду
гулять
сегодня
вечером,
Feeling
good
now
you're
outta
my
life
Мне
хорошо
теперь,
когда
тебя
нет
в
моей
жизни,
Don't
wanna
talk
about
us
Не
хочу
говорить
о
нас,
Gotta
leave
it
behind
Должна
оставить
это
позади,
One
drink
and
you're
outta
my
mind
Один
глоток,
и
ты
вылетаешь
из
моей
головы,
Now,
now
take
it
up
Теперь,
теперь,
прими
это,
Baby,
I'm
on
a
high
Детка,
я
на
высоте,
You're
alone,
going
out
of
your
mind
Ты
один,
сходишь
с
ума,
But
I'm
here
out
in
the
club
Но
я
здесь,
в
клубе,
And
I
don't
wanna
talk
И
я
не
хочу
говорить,
So
don't
call
me
up
Так
что
не
звони
мне,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SIMON SOLOMAN WEBBE, ANTONY DANIEL COSTA, LEE RYAN, DUNCAN MATTHEW JAMES INGLIS, ELIOT JOHN KENNEDY, STEVE RICHARDS, DEBBIE CRESSWELL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.