Paroles et traduction Blue - Walk Away
Is
this
masquerade
finally
over?
Этот
маскарад
наконец
закончился?
Can
we
put
down
the
roles
Можем
ли
мы
расставить
роли?
That
we've
played
so
many
times?
Что
мы
играли
так
много
раз?
Is
this
really
the
final
curtain
Неужели
это
действительно
финальный
занавес
The
end
of
the
play?
Конец
пьесы?
Or
will
we
just
dance
this
dance
Или
мы
просто
станцуем
этот
танец?
We've
danced
again
and
again
and
again?
Мы
танцевали
снова,
и
снова,
и
снова?
Once
again
I
walk
away
Я
снова
ухожу.
There's
no
turning
back
this
time,
baby
На
этот
раз
пути
назад
нет,
детка.
Once
again
I
walk
away
Я
снова
ухожу.
Every
step,
I
leave
you
behind
me
С
каждым
шагом
я
оставляю
тебя
позади.
Once
again
I
walk
away
Я
снова
ухожу.
Determined
this
time
you'll
be
sorry
Решительный
на
этот
раз
ты
пожалеешь
Once
again
I
walk
away
Я
снова
ухожу.
If
you
ask
me,
you
know
that
I'd
stay
Если
ты
спросишь
меня,
ты
знаешь,
что
я
останусь.
If
we
put
out
the
sun
Если
мы
потушим
солнце
...
And
stopped
it
from
shining
И
перестал
светить.
Girl,
we
both
know
Девочка,
мы
оба
это
знаем.
We
still
couldn't
be
anymore
in
the
dark
Мы
все
еще
не
могли
больше
находиться
в
темноте.
There's
no
flashlight
Фонарика
нет.
There's
no
insight
as
hard
as
we
try
Нет
никакого
понимания,
как
бы
мы
ни
старались.
We
keep
running
'round
in
circles
Мы
продолжаем
бегать
по
кругу.
Time
after
time,
hello,
goodbye
Раз
за
разом-привет,
прощай!
Once
again
I
walk
away
Я
снова
ухожу.
There's
no
turning
back
this
time,
baby
На
этот
раз
пути
назад
нет,
детка.
Once
again
I
walk
away
Я
снова
ухожу.
Every
step,
I
leave
you
behind
me
С
каждым
шагом
я
оставляю
тебя
позади.
Once
again
I
walk
away
Я
снова
ухожу.
Determined
this
time
you'll
be
sorry
Решительный
на
этот
раз
ты
пожалеешь
Once
again
I
walk
away
Я
снова
ухожу.
But
if
you
ask
me,
you
know
that
I'd
stay
Но
если
ты
спросишь
меня,
ты
знаешь,
что
я
останусь.
I
walk
away,
I
walk
away
Я
ухожу,
я
ухожу.
But
I
know
that
I'll
be
back
again
Но
я
знаю,
что
вернусь
снова.
I
walk
away,
I
walk
away
Я
ухожу,
я
ухожу.
But
I
know
that
I'll
be
back
again
Но
я
знаю,
что
вернусь
снова.
Yeah,
I'll
walk
away
Да,
я
уйду.
Once
again
I
walk
away
Я
снова
ухожу.
There's
no
turning
back
this
time,
baby
На
этот
раз
пути
назад
нет,
детка.
Once
again
I
walk
away
Я
снова
ухожу.
Every
step,
I
leave
you
behind
me
С
каждым
шагом
я
оставляю
тебя
позади.
Once
again
I
walk
away
Я
снова
ухожу.
Determined
this
time
you'll
be
sorry
Решительный
на
этот
раз
ты
пожалеешь
Once
again
I
walk
away
Я
снова
ухожу.
But
if
you
ask
me,
you
know
that
I'll
stay
Но
если
ты
спросишь
меня,
ты
знаешь,
что
я
останусь.
I
walk
away,
I
walk
away
Я
ухожу,
я
ухожу.
But
I
know
that
I'll
be
back
again
Но
я
знаю,
что
вернусь
снова.
I
walk
away,
I
walk
away
Я
ухожу,
я
ухожу.
But
I
know
that
I'll
be
back
again
Но
я
знаю,
что
вернусь
снова.
I
walk
away,
I
walk
away
Я
ухожу,
я
ухожу.
But
I
know
that
I'll
be
back
again
Но
я
знаю,
что
вернусь
снова.
I
walk
away,
I
walk
away
Я
ухожу,
я
ухожу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TOR ERIK HERMANSEN, SHAFFER SMITH, EMILIO CANCIO-BELLO, RAFAEL TORRES, MIKKEL ERIKSEN, CHRISTINA MILIAN, TOR HERMANSEN
Album
Guilty
date de sortie
03-11-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.