Blueface - Bleed It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blueface - Bleed It




Bleed It
Кровопускание
Pull up on your block, then I bleed it
Подкачу к твоему кварталу, и устрою кровопускание
Got it from Mike Crook
Спёр это у Майка Крука
Blueface, baby
Blueface, детка
Yeah aight
Да, всё верно
Pull up on your block, then I bleed it
Подкачу к твоему кварталу, и устрою кровопускание
Pull up on your block, then I bleed it (Bleed it)
Подкачу к твоему кварталу, и устрою кровопускание (Кровопускание)
Slidin', if I don't drop somethin',
Врываюсь, если никого не уроню,
I can't leave it (I can't leave it)
то не уйду (Не уйду)
Wock' got me poured, but this TEC got him leanin'
Wockhardt* влил в себя, но от этого TEC'а** он валится с ног
(Got him leanin')
(Валится с ног)
Never let the beef get cold, where's the meetin'?
Никогда не позволяю бифу остыть, где стрелка?
(Where's the meetin'?)
(Где стрелка?)
Pull up on your block, then I bleed it (Bleed it)
Подкачу к твоему кварталу, и устрою кровопускание (Кровопускание)
Slidin', if I don't drop somethin'
Врываюсь, если никого не уроню,
I can't leave it (I can't leave it)
то не уйду (Не уйду)
Wock' got me poured, but this
Wockhardt влил в себя, но от этого
TEC got him leanin' (Got him leanin')
TEC'а он валится с ног (Валится с ног)
Never let the beef get cold
Никогда не позволяю бифу остыть,
Where's the meetin'? (Where's the meetin'?)
где стрелка? (Где стрелка?)
Fuck a handgun, bitch, I brought a MAC in (MAC in)
К чёрту пистолет, сучка, я принес MAC (MAC)
Gotta keep a technical in case a nigga hackin' (Hackin')
Держу наготове ствол на случай, если какой-то ниггер взломает (Взломает)
Glock with a dick on my lap, I'm in traffic (Traffic)
"Глок" с магазином у меня на коленях, я в пробке пробке)
My pistol bloated, ready to unload it ('Load it)
Мой пистолет раздут, готов разрядить его (Разрядить)
Pop up least expected, like a notice (Notice)
Внезапно появляюсь, как уведомление (Уведомление)
Famous Crip, everywhere I go, people notice
Знаменитый Crip***, куда бы я ни пошёл, люди замечают
I started to notice, you gotta
Я начал замечать, тебе нужно
Watch the people closest (Closest)
Следить за теми, кто ближе всего (Ближе всего)
Dozin' off in this Benz 'cause I can afford not to focus
Дремлю в этом "Бенце", потому что могу себе позволить не фокусироваться
Glock make 'em disappear, hocus pocus (Hocus pocus)
"Глок" заставляет их исчезать, фокус-покус (Фокус-покус)
I work too hard, bitch, I'm never lackin' (Never lackin')
Я слишком много работаю, сучка, я никогда не расслабляюсь (Никогда не расслабляюсь)
I tote pistols, you niggas typin' all captions (Yeah aight)
Я таскаю пушки, вы, ниггеры, только и можете, что строчить комменты (Да, всё верно)
I'm really poppin'
Я реально крутой,
You niggas need to stop cappin' (Stop cappin')
вам, ниггерам, нужно перестать врать (Перестать врать)
Pull up on your block, then I bleed it (Bleed it)
Подкачу к твоему кварталу, и устрою кровопускание (Кровопускание)
Slidin', if I don't drop somethin'
Врываюсь, если никого не уроню,
I can't leave it (I can't leave it)
то не уйду (Не уйду)
Wock' got me poured, but this
Wockhardt влил в себя, но от этого
TEC got him leanin' (Got him leanin')
TEC'а он валится с ног (Валится с ног)
Never let the beef get cold, where's the meetin'?
Никогда не позволяю бифу остыть, где стрелка?
(Where's the meetin'?)
(Где стрелка?)
Pull up on your block, then I bleed it (Bleed it)
Подкачу к твоему кварталу, и устрою кровопускание (Кровопускание)
Slidin', if I don't drop somethin'
Врываюсь, если никого не уроню,
I can't leave it (I can't leave it)
то не уйду (Не уйду)
Wock' got me poured, but this
Wockhardt влил в себя, но от этого
TEC got him leanin' (Got him leanin')
TEC'а он валится с ног (Валится с ног)
Never let the beef get cold
Никогда не позволяю бифу остыть,
Where's the meetin'? (Where's the meetin'?)
где стрелка? (Где стрелка?)
Pull up on your block, then I bleed it (Bleed it)
Подкачу к твоему кварталу, и устрою кровопускание (Кровопускание)
Slidin', if I don't drop somethin'
Врываюсь, если никого не уроню,
I can't leave it (I can't leave it)
то не уйду (Не уйду)
I don't get mad, dumb nigga, I get even (I get even)
Я не злюсь, тупой ниггер, я мщу мщу)
You've been rappin', I just do this on the weekend (On the weekend)
Ты читаешь рэп, а я делаю это только по выходным (По выходным)
They don't wanna believe it, so I had to repeat it (Repeat it)
Они не хотят верить, поэтому мне пришлось повторить (Повторить)
They envy me, I'm MVP, this is my season
Они завидуют мне, я MVP****, это мой сезон
Creepin' in the Jeep, turn this bitch to Jeepers Creepers
Крадусь в джипе, превращаю эту тачку в "Джиперс Криперс"*****
(Jeepers Creepers)
(Джиперс Криперс)
Treat my bitch like a pistol, no such thing as keepers
Отношусь к своей сучке, как к пистолету, не держу их долго
These bitches throwaways, bust once, then I throw away
Эти сучки одноразовые, стреляю один раз, а потом выбрасываю
(Yeah aight)
(Да, всё верно)
I'm a fly Crip, baby, I don't know no other way (Scoop)
Я крутой Crip, детка, я не знаю другого пути (Скуп)
Ah-ha-ha (Bop)
А-ха-ха (Боп)
On Schoolyard, bitch, yeah aight
На "Школьном дворе"******, сучка, да, всё верно
Pull up on your block, then I bleed it (Bleed it)
Подкачу к твоему кварталу, и устрою кровопускание (Кровопускание)
Slidin', if I don't drop somethin'
Врываюсь, если никого не уроню,
I can't leave it (I can't leave it)
то не уйду (Не уйду)
Wock' got me poured, but this
Wockhardt влил в себя, но от этого
TEC got him leanin' (Got him leanin')
TEC'а он валится с ног (Валится с ног)
Never let the beef get cold, where's the meetin'?
Никогда не позволяю бифу остыть, где стрелка?
(Where's the meetin'?)
(Где стрелка?)
Pull up on your block, then I bleed it (Bleed it)
Подкачу к твоему кварталу, и устрою кровопускание (Кровопускание)
Slidin', if I don't drop somethin'
Врываюсь, если никого не уроню,
I can't leave it (I can't leave it)
то не уйду (Не уйду)
Wock' got me poured, but this
Wockhardt влил в себя, но от этого
TEC got him leanin' (Got him leanin')
TEC'а он валится с ног (Валится с ног)
Never let the beef get cold
Никогда не позволяю бифу остыть,
Where's the meetin'? (Where's the meetin'?)
где стрелка? (Где стрелка?)





Writer(s): crook michael louis, fae fifth amendment entertainment, johnathan porter, money mack music


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.