Paroles et traduction Blueface - Bleed It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pull
up
on
your
block,
then
I
bleed
it
Подкачу
к
твоему
кварталу,
и
устрою
кровопускание
Got
it
from
Mike
Crook
Спёр
это
у
Майка
Крука
Blueface,
baby
Blueface,
детка
Pull
up
on
your
block,
then
I
bleed
it
Подкачу
к
твоему
кварталу,
и
устрою
кровопускание
Pull
up
on
your
block,
then
I
bleed
it
(Bleed
it)
Подкачу
к
твоему
кварталу,
и
устрою
кровопускание
(Кровопускание)
Slidin',
if
I
don't
drop
somethin',
Врываюсь,
если
никого
не
уроню,
I
can't
leave
it
(I
can't
leave
it)
то
не
уйду
(Не
уйду)
Wock'
got
me
poured,
but
this
TEC
got
him
leanin'
Wockhardt*
влил
в
себя,
но
от
этого
TEC'а**
он
валится
с
ног
(Got
him
leanin')
(Валится
с
ног)
Never
let
the
beef
get
cold,
where's
the
meetin'?
Никогда
не
позволяю
бифу
остыть,
где
стрелка?
(Where's
the
meetin'?)
(Где
стрелка?)
Pull
up
on
your
block,
then
I
bleed
it
(Bleed
it)
Подкачу
к
твоему
кварталу,
и
устрою
кровопускание
(Кровопускание)
Slidin',
if
I
don't
drop
somethin'
Врываюсь,
если
никого
не
уроню,
I
can't
leave
it
(I
can't
leave
it)
то
не
уйду
(Не
уйду)
Wock'
got
me
poured,
but
this
Wockhardt
влил
в
себя,
но
от
этого
TEC
got
him
leanin'
(Got
him
leanin')
TEC'а
он
валится
с
ног
(Валится
с
ног)
Never
let
the
beef
get
cold
Никогда
не
позволяю
бифу
остыть,
Where's
the
meetin'?
(Where's
the
meetin'?)
где
стрелка?
(Где
стрелка?)
Fuck
a
handgun,
bitch,
I
brought
a
MAC
in
(MAC
in)
К
чёрту
пистолет,
сучка,
я
принес
MAC
(MAC)
Gotta
keep
a
technical
in
case
a
nigga
hackin'
(Hackin')
Держу
наготове
ствол
на
случай,
если
какой-то
ниггер
взломает
(Взломает)
Glock
with
a
dick
on
my
lap,
I'm
in
traffic
(Traffic)
"Глок"
с
магазином
у
меня
на
коленях,
я
в
пробке
(В
пробке)
My
pistol
bloated,
ready
to
unload
it
('Load
it)
Мой
пистолет
раздут,
готов
разрядить
его
(Разрядить)
Pop
up
least
expected,
like
a
notice
(Notice)
Внезапно
появляюсь,
как
уведомление
(Уведомление)
Famous
Crip,
everywhere
I
go,
people
notice
Знаменитый
Crip***,
куда
бы
я
ни
пошёл,
люди
замечают
I
started
to
notice,
you
gotta
Я
начал
замечать,
тебе
нужно
Watch
the
people
closest
(Closest)
Следить
за
теми,
кто
ближе
всего
(Ближе
всего)
Dozin'
off
in
this
Benz
'cause
I
can
afford
not
to
focus
Дремлю
в
этом
"Бенце",
потому
что
могу
себе
позволить
не
фокусироваться
Glock
make
'em
disappear,
hocus
pocus
(Hocus
pocus)
"Глок"
заставляет
их
исчезать,
фокус-покус
(Фокус-покус)
I
work
too
hard,
bitch,
I'm
never
lackin'
(Never
lackin')
Я
слишком
много
работаю,
сучка,
я
никогда
не
расслабляюсь
(Никогда
не
расслабляюсь)
I
tote
pistols,
you
niggas
typin'
all
captions
(Yeah
aight)
Я
таскаю
пушки,
вы,
ниггеры,
только
и
можете,
что
строчить
комменты
(Да,
всё
верно)
I'm
really
poppin'
Я
реально
крутой,
You
niggas
need
to
stop
cappin'
(Stop
cappin')
вам,
ниггерам,
нужно
перестать
врать
(Перестать
врать)
Pull
up
on
your
block,
then
I
bleed
it
(Bleed
it)
Подкачу
к
твоему
кварталу,
и
устрою
кровопускание
(Кровопускание)
Slidin',
if
I
don't
drop
somethin'
Врываюсь,
если
никого
не
уроню,
I
can't
leave
it
(I
can't
leave
it)
то
не
уйду
(Не
уйду)
Wock'
got
me
poured,
but
this
Wockhardt
влил
в
себя,
но
от
этого
TEC
got
him
leanin'
(Got
him
leanin')
TEC'а
он
валится
с
ног
(Валится
с
ног)
Never
let
the
beef
get
cold,
where's
the
meetin'?
Никогда
не
позволяю
бифу
остыть,
где
стрелка?
(Where's
the
meetin'?)
(Где
стрелка?)
Pull
up
on
your
block,
then
I
bleed
it
(Bleed
it)
Подкачу
к
твоему
кварталу,
и
устрою
кровопускание
(Кровопускание)
Slidin',
if
I
don't
drop
somethin'
Врываюсь,
если
никого
не
уроню,
I
can't
leave
it
(I
can't
leave
it)
то
не
уйду
(Не
уйду)
Wock'
got
me
poured,
but
this
Wockhardt
влил
в
себя,
но
от
этого
TEC
got
him
leanin'
(Got
him
leanin')
TEC'а
он
валится
с
ног
(Валится
с
ног)
Never
let
the
beef
get
cold
Никогда
не
позволяю
бифу
остыть,
Where's
the
meetin'?
(Where's
the
meetin'?)
где
стрелка?
(Где
стрелка?)
Pull
up
on
your
block,
then
I
bleed
it
(Bleed
it)
Подкачу
к
твоему
кварталу,
и
устрою
кровопускание
(Кровопускание)
Slidin',
if
I
don't
drop
somethin'
Врываюсь,
если
никого
не
уроню,
I
can't
leave
it
(I
can't
leave
it)
то
не
уйду
(Не
уйду)
I
don't
get
mad,
dumb
nigga,
I
get
even
(I
get
even)
Я
не
злюсь,
тупой
ниггер,
я
мщу
(Я
мщу)
You've
been
rappin',
I
just
do
this
on
the
weekend
(On
the
weekend)
Ты
читаешь
рэп,
а
я
делаю
это
только
по
выходным
(По
выходным)
They
don't
wanna
believe
it,
so
I
had
to
repeat
it
(Repeat
it)
Они
не
хотят
верить,
поэтому
мне
пришлось
повторить
(Повторить)
They
envy
me,
I'm
MVP,
this
is
my
season
Они
завидуют
мне,
я
MVP****,
это
мой
сезон
Creepin'
in
the
Jeep,
turn
this
bitch
to
Jeepers
Creepers
Крадусь
в
джипе,
превращаю
эту
тачку
в
"Джиперс
Криперс"*****
(Jeepers
Creepers)
(Джиперс
Криперс)
Treat
my
bitch
like
a
pistol,
no
such
thing
as
keepers
Отношусь
к
своей
сучке,
как
к
пистолету,
не
держу
их
долго
These
bitches
throwaways,
bust
once,
then
I
throw
away
Эти
сучки
одноразовые,
стреляю
один
раз,
а
потом
выбрасываю
(Yeah
aight)
(Да,
всё
верно)
I'm
a
fly
Crip,
baby,
I
don't
know
no
other
way
(Scoop)
Я
крутой
Crip,
детка,
я
не
знаю
другого
пути
(Скуп)
Ah-ha-ha
(Bop)
А-ха-ха
(Боп)
On
Schoolyard,
bitch,
yeah
aight
На
"Школьном
дворе"******,
сучка,
да,
всё
верно
Pull
up
on
your
block,
then
I
bleed
it
(Bleed
it)
Подкачу
к
твоему
кварталу,
и
устрою
кровопускание
(Кровопускание)
Slidin',
if
I
don't
drop
somethin'
Врываюсь,
если
никого
не
уроню,
I
can't
leave
it
(I
can't
leave
it)
то
не
уйду
(Не
уйду)
Wock'
got
me
poured,
but
this
Wockhardt
влил
в
себя,
но
от
этого
TEC
got
him
leanin'
(Got
him
leanin')
TEC'а
он
валится
с
ног
(Валится
с
ног)
Never
let
the
beef
get
cold,
where's
the
meetin'?
Никогда
не
позволяю
бифу
остыть,
где
стрелка?
(Where's
the
meetin'?)
(Где
стрелка?)
Pull
up
on
your
block,
then
I
bleed
it
(Bleed
it)
Подкачу
к
твоему
кварталу,
и
устрою
кровопускание
(Кровопускание)
Slidin',
if
I
don't
drop
somethin'
Врываюсь,
если
никого
не
уроню,
I
can't
leave
it
(I
can't
leave
it)
то
не
уйду
(Не
уйду)
Wock'
got
me
poured,
but
this
Wockhardt
влил
в
себя,
но
от
этого
TEC
got
him
leanin'
(Got
him
leanin')
TEC'а
он
валится
с
ног
(Валится
с
ног)
Never
let
the
beef
get
cold
Никогда
не
позволяю
бифу
остыть,
Where's
the
meetin'?
(Where's
the
meetin'?)
где
стрелка?
(Где
стрелка?)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): crook michael louis, fae fifth amendment entertainment, johnathan porter, money mack music
Album
Bleed It
date de sortie
11-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.