Paroles et traduction Bluejacket - Close Call
Close Call
Рискованно, но без падений
Close
call,
no
fall
Рискованно,
но
без
падений,
Still
I'm
shining
like
opals
Я
всё
ещё
сияю,
как
опал.
So
far,
no
one
Пока
что
никто
Running
around
in
an
oval
Не
бегает
вокруг
меня
по
кругу.
Hold
the
phone,
holy
ghost
Подожди,
не
бросай
трубку,
Hoe
probably
went
and
think
I
overdosed
Эта
сучка,
наверное,
решила,
что
я
переборщил.
Phone
was
dead,
what
is
new
Телефон
сдох,
как
обычно.
Think
I
might
just
go
back
to
bed
Пожалуй,
я
просто
вернусь
в
постель.
Three
pm
and
I'm
stuck
in
a
dream
bitch
Три
часа
дня,
а
я
застрял
в
мечтах,
детка.
Blow
me
a
kiss,
wish
me
luck,
I'ma
need
it
Поцелуй
меня
на
удачу,
она
мне
пригодится.
Oh
my,
when
we
chillin
like
Lofi
Боже
мой,
когда
мы
зависаем
под
Лоуфай,
Roller
coaster
got
no
line,
no
lie
На
американских
горках
нет
очереди,
без
базара.
Got
my
eye
on
you,
tonight
Сегодня
вечером
мой
взгляд
прикован
к
тебе.
Hanging
with
your
ass,
I
might
lose
my
life
Тусить
с
тобой
— значит
рисковать
жизнью.
Took
a
couple
slashes
in
the
cougar
fight
Получил
пару
царапин
в
схватке
с
пумой,
I
seen
many
moons
in
the
sky
Я
повидал
немало
лун
в
небе.
Drive
fast
bitch
ignoring
the
signs
Гоняю
на
тачке,
игнорируя
знаки.
Bright
lights,
they
shine
in
my
eyes,
blind
Яркий
свет
бьет
в
глаза,
ослепляет.
Cute
ass,
bitty,
yeah,
we
chillin',
watching
sci-fi
Милашка,
малышка,
да,
мы
чилим,
смотрим
фантастику.
Feeling
the
waves,
time
to
dig
me
up,
it's
high
tides
Чувствую
волны,
пора
выкапывать
меня,
прилив.
I
was
waving
hi,
I
got
a
better
look
it's
bye-bye
Я
махал
тебе,
но
лучше
присмотрелся
— пока-пока.
I've
been
at
the
gym,
hitting
curls
like
I'm
Ice
Spice
Я
был
в
спортзале,
качал
бицепсы,
как
будто
я
Айс
Спайс.
Thinking
bout
time
that
I
wasted
on
you
Думаю
о
времени,
которое
я
потратил
на
тебя.
Thought
you
was
mine
but
you
treat
me
like
a
fool
Думал,
ты
моя,
но
ты
обращаешься
со
мной,
как
с
дураком.
Running
like
its
summertime
im
always
staying
cool
Бегу,
как
летом,
я
всегда
держусь
спокойно.
Party
in
my
head
i
was
really
off
them
drugs
Вечеринка
в
моей
голове,
я
был
под
кайфом.
I
dont
show
no
love
bitch,
i
dont
do
no
hugs
Я
не
проявляю
любви,
сучка,
я
не
обнимаюсь.
I've
been
coming
up
yea
this
money
getting
faster
Я
поднимаюсь,
да,
эти
деньги
приходят
всё
быстрее.
I
be
just
like
Erin
I
could
never
be
no
cattle
Я
как
Эрен,
я
никогда
не
буду
скотом.
But
i
be
like
Levi
when
it
come
down
to
the
battle
Но
я
как
Леви,
когда
дело
доходит
до
битвы.
Tell
em
that
fame
could
never
matter
Скажи
им,
что
слава
никогда
не
будет
иметь
значения.
Always
in
my
head
yea
this
bitch
got
me
buggin
Постоянно
думаю
о
том,
что
эта
сучка
меня
бесит.
Yea
my
soul
ache,
Shawty
doing
something
Да,
моя
душа
болит,
эта
малышка
что-то
вытворяет.
Think
of
her,
I
just
hope
that
she
rotting
Думаю
о
ней
и
надеюсь,
что
она
сгниет.
Blow
my
brains
out,
I'll
do
all
the
haunting
Разнесу
себе
мозги,
и
буду
являться
ей
в
кошмарах.
Party
in
the
afterworld
yea
we
getting
lit
Вечеринка
в
загробном
мире,
мы
зажигаем.
Talking
up
medusa,
i
be
talking
bout
my
shit
Говорю
с
Медузой,
говорю
о
своей
фигне.
My
heart
cold
as
ice
i'll
be
fine
when
im
in
hell
Мое
сердце
холодно,
как
лед,
мне
будет
хорошо
в
аду.
Walking
up
throught
blightown
looking
for
the
bell
Пробираюсь
через
Чумной
город,
ищу
колокол.
Just
like
Leon
Ill
be
kicking
it
I'm
well
Как
Леон,
я
справлюсь,
я
в
порядке.
Walking
through
blighttown
looking
for
the
bell
Пробираюсь
через
Чумной
город,
ищу
колокол.
Walking
through
blighttown
looking
for
the
bell
Пробираюсь
через
Чумной
город,
ищу
колокол.
Same
phone
number
since
fifth
grade,
yea
ring
that
Тот
же
номер
телефона
с
пятого
класса,
да,
позвони.
Pinky
swear,
yeah,
I
promise
to
be
back
Клянусь
мизинцем,
да,
обещаю
вернуться.
Homie
on
the
streets
when
I'm
thinking
he
in
rehab
Братан
на
улице,
а
я
думал,
он
на
реабилитации.
I
dont
donate
and
they
calling
me
a
D-bag
Я
не
жертвую
деньги,
и
они
называют
меня
жмотом.
Went
from
flintstones
and
they
picking
out
the
bean
bag
Начинали
с
"Флинстоунов",
а
теперь
выбирают
бинбэги.
No
pulse,
eyes
roll
back,
get
an
Evac
Нет
пульса,
глаза
закатились,
вызывайте
скорую.
White
turtle
neck
not
a
vest
Белая
водолазка,
а
не
жилет.
It's
a
jean
jacket,
mind
stay
elevated
Это
джинсовая
куртка,
мысли
выше
неба.
Thinking
I
can
be
better
Думаю,
я
могу
быть
лучше.
Wise
with
age
Motherfucker
got
the
real
cheddar
Мудрый
с
возрастом,
ублюдок,
у
которого
есть
настоящий
чеддер.
Love,
No
pain,
no
handshake,
that's
a
deal
breaker
Любовь,
никакой
боли,
никакого
рукопожатия,
это
нарушает
условия
сделки.
Close
call,
no
fall
Рискованно,
но
без
падений,
Still
I'm
shining
like
opals
Я
всё
ещё
сияю,
как
опал.
So
far,
no
one
Пока
что
никто
Running
around
in
an
oval
Не
бегает
вокруг
меня
по
кругу.
Hold
the
phone,
holy
ghost
Подожди,
не
бросай
трубку,
Hoe
probably
went
and
think
I
overdosed
Эта
сучка,
наверное,
решила,
что
я
переборщил.
Phone
was
dead,
what
is
new
Телефон
сдох,
как
обычно.
Think
I
might
just
go
back
to
bed
Пожалуй,
я
просто
вернусь
в
постель.
Three
pm
and
I'm
stuck
in
a
dream
bitch
Три
часа
дня,
а
я
застрял
в
мечтах,
детка.
Blow
me
a
kiss,
wish
me
luck,
I'ma
need
it
Поцелуй
меня
на
удачу,
она
мне
пригодится.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kenneth Uribe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.