Bluejacket - Saloon (feat. Chris Smiley) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bluejacket - Saloon (feat. Chris Smiley)




Saloon (feat. Chris Smiley)
I don't give a fuck, bitch, yeah, I'm on that barrel aged
Мне плевать, сука, да, я в этой бочке в возрасте
I can barely function, I be on that fuck shit
Я едва могу функционировать, я нахожусь на этом чертовом дерьме
Fuck a swish, I'm dunkin' Donuts got me spinnin' like a hurricane
К черту свист, я макаю. Пончики заставили меня крутиться, как ураган.
You ain't got no soul, just a motherfuckin' vertebrae
У тебя нет души, только чертовы позвонки.
Always got my faults, but I'll give this fuckin' Earth a quake
У меня всегда были свои недостатки, но я устрою землетрясение на этой гребаной Земле.
Stompin' in this bitch, I get on stage and make the curtains raise
Топая в эту суку, я выхожу на сцену и поднимаю занавески.
Cause raisin' out the dirt, I'm just a flower and I broke the vase
Потому что вытаскиваю грязь, я всего лишь цветок и разбил вазу
Takin' off my shirt, I got the power just to motivate
Сняв рубашку, я получил силу только для мотивации.
You can call it confidence, I'm cocky, rub it in your face
Можешь называть это уверенностью, я дерзкий, ткну это тебе в лицо.
It's confidential when I mop this shit up with your own disgrace
Это конфиденциально, когда я затираю это дерьмо твоим собственным позором.
And you ain't got no shit on me, know I gotta hold the weight
И у тебя нет на меня никакого дерьма, знай, я должен держать вес
Not even a misdemeanor, yeah, I got the record straight
Даже не проступок, да, я все понял правильно.
Poppin' off this Friday, possibility, I procreate
Выхожу в эту пятницу, возможно, я рожаю потомство.
I just pray to God, a lot on my plate, got no fuckin' faith
Я просто молюсь Богу, много дел на моей тарелке, у меня нет гребаной веры.
Butterface, drunken rage, I just got a tummy ache
Баттерфейс, пьяная ярость, у меня только что заболел животик
Another phase, why you fake Potassium Acesulfame
Еще один этап: почему вы подделываете ацесульфам калия?
It's not really my thing, got a twang, just respect my lane
Это не совсем мое, у меня есть пронзительный звук, просто уважай мой переулок
Yeah, you pretty sweet, on my tongue, you went and left a taste
Да, ты очень милый, у меня на языке, ты ушел и оставил вкус
I just got a game, broke it down, and then I rolled some flames
Я только что купил игру, сломал ее, а потом закатил немного пламени
Stop and dropped, I'm just a fox, I got the hounds, I hunt for fame
Остановись и упади, я всего лишь лиса, у меня есть собаки, я охочусь за славой.
Cause I've been on your track, wanna come better alive
Потому что я был на твоем пути, хочу стать лучше живым
I just got a bounty on my head, I spent the time
Я только что получил награду за свою голову, я потратил время
Looking out for myself, yeah, I'm aiming for the eyes
Забочусь о себе, да, я целюсь в глаза
Thought I had the keys until I unlocked all the lies
Думал, что у меня есть ключи, пока я не раскрыл всю ложь.
Cause you a disgrace, reason, filling up the spittoon
Потому что ты позоришь, разум, наполняя плевательницу.
Feet up in the saloon, take a shot, nobody miss you
Поднимись в салон, сделай снимок, никто по тебе не скучает.
I'ma drop a bop, another bop, you got a issue
Я брошу боп, еще один боп, у тебя проблема
Bitch, I'm from Wisconsin, made this song up in a igloo
Сука, я из Висконсина, сочинил эту песню в иглу.
This is the part where I'm supposed to come in and talk about something
Это та часть, где я должен прийти и о чем-то поговорить.
So just imagine I did that
Итак, представьте, что я сделал это
Yeah, I ain't worried about no flex
Да, я не беспокоюсь об отсутствии гибкости
I don't care about who got next, see it's tatted on my chest
Меня не волнует, кто будет следующим, видишь, это вытатуировано у меня на груди.
Im Limited edition, why you searching for attention
Im Limited Edition, почему вы ищете внимания
On the gram you fishing, I'm like Snoop my
На грамме ты ловишь рыбу, я как Снуп мой
Shorty Betty in the kitchen whipping
Коротышка Betty порет на кухне
You too close, please take a step away from me
Ты слишком близко, пожалуйста, сделай шаг от меня.
Don't make a mess, the situation getting sticky
Не устраивай беспорядок, ситуация становится неприятной
Clean it up with some finesse
Очистите его с некоторой изяществом
Why am I acting like I'm him? Because this isn't acting
Почему я веду себя так, будто я он? Потому что это не игра
You all sound like comedians, except nobody's laughing
Вы все похожи на комиков, только никто не смеется.
You dropped an album then fell off, I knew you wasn't lasting
Ты уронил альбом, а потом упал, я знал, что ты недолговечен
But boy, remember all the talk, how you gon' get a mansion
Но, мальчик, помни все разговоры о том, как ты собираешься получить особняк.
Well, mind my manners is if I act like you ain't got the answers
Ну, запомни мои манеры, если я буду вести себя так, будто у тебя нет ответов.
I put my phone down months ago, you called, I never answered
Я положил трубку несколько месяцев назад, ты звонил, я так и не ответил.
Your shorty stripping on a pole, she say she just a dancer
Твоя коротышка раздевается на шесте, она говорит, что просто танцовщица.
I guess it doesn't matter, take a check and whip it at her
Думаю, это не имеет значения, возьми чек и швырни его ей.
She come back out after a set, she tryna kick it after
Она вернулась после сета, она попыталась его выгнать после
You just a big disaster, on my shifu meet the master
Ты просто большая катастрофа, на моем шифу встречаешь мастера
Cause I've been on your track, wanna come better alive
Потому что я был на твоем пути, хочу стать лучше живым
I just got a bounty on my head, I spent the time
Я только что получил награду за свою голову, я потратил время
Looking out for myself, yeah, I'm aiming for the eyes
Забочусь о себе, да, я целюсь в глаза
Thought I had the keys until I unlocked all the lies
Думал, что у меня есть ключи, пока я не раскрыл всю ложь.
Cause you a disgrace, reason, filling up the spittoon
Потому что ты позоришь, разум, наполняя плевательницу.
Feet up in the saloon, take a shot, nobody miss you
Поднимись в салон, сделай снимок, никто по тебе не скучает.
I'ma drop a bop, another bop, you got a issue
Я брошу боп, еще один боп, у тебя проблема
Bitch, I'm from Wisconsin, made this song up in a igloo
Сука, я из Висконсина, сочинил эту песню в иглу.





Writer(s): Christopher Smiley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.