Paroles et traduction Blueneck - Broken Fingers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
like
a
part
of
me
has
died
Как
будто
часть
меня
умерла.
Now
I
will
fall
on
my
knees
Теперь
я
упаду
на
колени.
I
drill
holes
in
myself
Я
сверлю
в
себе
дыры.
I
drill
holes
in
myself
Я
сверлю
в
себе
дыры.
Just
to
get
out
Просто
чтобы
выбраться
Searchlights
are
following
me
Прожекторы
преследуют
меня.
Now
I
can't
hide
Теперь
я
не
могу
спрятаться.
The
haunting
begins
Начинается
навязчивая
идея
I
crawl
over
myself
Я
переползаю
через
себя.
I
crawl
over
myself
Я
переползаю
через
себя.
Just
to
get
out
Просто
чтобы
выбраться
I'm
broken
and
bitter
now
Теперь
я
сломлен
и
озлоблен.
I
completely
failed
Я
полностью
провалился.
I
completely
failed
Я
полностью
провалился.
Suppose
I'm
faking
this
feeling
now
Предположим,
сейчас
я
притворяюсь.
That
I'm
beaten
down
Что
я
сломлен.
I'm
beaten
down
Я
сломлен.
(I'll)
stop
trying
to
hold
out
for
more
(Я)
перестану
пытаться
добиться
большего.
It's
like
you
stopped
Как
будто
ты
остановился.
My
blood
runs
dry
Моя
кровь
иссякает.
The
fallout
begins
Последствия
начинаются.
And
I
hope
you'll
be
last
И
я
надеюсь,
что
ты
будешь
последним.
And
I
hope
you'll
be
last
И
я
надеюсь,
что
ты
будешь
последним.
As
I
get
out
Как
только
я
выйду
The
strength
you
had
Сила,
которая
у
тебя
была.
Was
borrowed
from
me
Был
одолжен
у
меня.
The
hatred
now
is
swallowing
me
Ненависть
поглощает
меня.
I'll
dispose
of
myself
Я
избавлюсь
от
себя.
(I'll)
dispose
of
myself
(Я)
избавлюсь
от
себя.
Just
to
get
out
Просто
чтобы
выбраться
I'm
broken
and
bitter
now
Теперь
я
сломлен
и
озлоблен.
I
completely
failed
Я
полностью
провалился.
I
completely
failed
Я
полностью
провалился.
Suppose
I'm
faking
this
feeling
now
Предположим,
сейчас
я
притворяюсь.
That
I'm
beaten
down
Что
я
сломлен.
I'm
beaten
down
Я
сломлен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duncan John Attwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.