Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
won't
listen
to
all
your
reasons
Er
wird
nicht
auf
all
deine
Gründe
hören
And
it's
not
like
you
were
young,
Und
es
ist
nicht
so,
als
wärst
du
jung
gewesen,
It's
not
like
your
were
young.
Es
ist
nicht
so,
als
wärst
du
jung
gewesen.
His
conditions
are
fear
of
a
father
Seine
Bedingungen
sind
die
Angst
vor
einem
Vater
And
it
sounds
like
your
fault,
Und
es
klingt
nach
deiner
Schuld,
It
sounds
like
you're
slightly
wrong,
Es
klingt,
als
lägst
du
ein
wenig
falsch,
Slightly
wrong.
Ein
wenig
falsch.
It's
not
your
fault.
Es
ist
nicht
deine
Schuld.
You're
slightly
wrong,
Du
liegst
ein
wenig
falsch,
Slightly
wrong
Ein
wenig
falsch
It's
not
your
fault.
Es
ist
nicht
deine
Schuld.
His
conditions
are
to
stop
your
body,
Seine
Bedingungen
sind,
deinen
Körper
zu
stoppen,
Slowly
fading,
Langsam
verblassend,
Slowly
fading
now.
Langsam
verblassend
jetzt.
Ask
you
to
stay
there,
Dich
bitten,
dort
zu
bleiben,
To
say
you're
sorry
Zu
sagen,
dass
es
dir
leidtut
Then
you
feel
it's
like
you
say:
Dann
fühlst
du,
es
ist,
wie
du
sagst:
Now
hold
me
back
Nun
halt
mich
zurück
(Save
me,
father!)
(Rette
mich,
Vater!)
You
hold
me
back
Du
hältst
mich
zurück
(Save
me
father!)
(Rette
mich,
Vater!)
Hold
me
back
Halt
mich
zurück
(Do
you
fade
away?
You
fade
away)
(Verblasst
du?
Du
verblasst)
You
know
you
hold
me
back
Du
weißt,
du
hältst
mich
zurück
You
fade
now,
father
you
fade
now
Du
verblasst
jetzt,
Vater,
du
verblasst
jetzt
Hold
me
back,
and
it's
not
your
fault
Halt
mich
zurück,
und
es
ist
nicht
deine
Schuld
(See
you
lying
how
been
you
far
away)
(Sehe
dich
liegen,
wie
weit
entfernt
du
warst)
As
you
fade
out
of
your
body
Während
du
aus
deinem
Körper
verblasst
Just
look
higher,
just
look
higher
Schau
einfach
höher,
schau
einfach
höher
Say
you're
high
now
Sag,
du
bist
jetzt
high
Say
you're
high
now
Sag,
du
bist
jetzt
high
Don't
look
back,
lock
me
up
alone
Schau
nicht
zurück,
sperr
mich
allein
ein
Lock
me
up
alone
Sperr
mich
allein
ein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Duncan John Attwood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.