Paroles et traduction Blueprint - The Talented Tenth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Talented Tenth
Талантливая десятая
And
now
it's
time
for
New
Horizons
in
Music
Appreciation
А
теперь
время
для
новых
горизонтов
в
музыкальном
просвещении,
Different
approaches
to
the
problem
of
popularizing
the
19th
century
classics
Разные
подходы
к
проблеме
популяризации
классики
19
века.
So
many
questioned
why
the
had
to
change
Так
много
людей
спрашивали,
почему
мне
пришлось
измениться,
Cause
I
evolved
while
other
artists
stayed
the
same
Потому
что
я
развивался,
пока
другие
артисты
оставались
прежними.
Much
respect
to
all
the
pioneers
who
paved
the
way
Огромное
уважение
всем
пионерам,
которые
проложили
путь,
But
if
I
want
what
they
got
Но
если
я
хочу
то,
что
у
них
есть,
I
got
to
make
something
great
Я
должен
создать
нечто
великое.
I
don't
believe
that
any
man
has
all
the
truths
Я
не
верю,
что
у
кого-то
есть
все
истины,
Cause
consciousness
changes
as
man
discovers
more
proof
Потому
что
сознание
меняется,
когда
человек
находит
больше
доказательств.
You're
not
a
student
'til
you
put
that
little
fact
to
use
Ты
не
ученик,
пока
не
примешь
этот
маленький
факт
на
вооружение.
Nothing
scientific
Ничего
научного,
The
spiritual
is
absolute
Духовное
— абсолютно.
A
student
approaches
a
master
with
humility
Ученик
подходит
к
мастеру
со
смирением,
Sits
in
silence
and
at
his
feet
willingly
Сидит
молча
у
его
ног
по
доброй
воле.
A
master
gets
mad
and
tells
him
to
hit
the
streets
Мастер
сердится
и
говорит
ему
идти
на
улицу:
You
won't
learn
a
thing
if
you're
busy
sitting
here
with
me
«Ты
ничего
не
узнаешь,
если
будешь
сидеть
здесь
со
мной».
Arm
chair
quarterbacks
and
backseat
drivers
Диванные
аналитики
и
задние
водители
Struggle
to
describe
things
that
haven't
come
across
their
eyelids
Пытаются
описать
вещи,
которые
не
видели
своими
глазами.
But
I
can
tell
you
'bout
the
road
because
I
did
the
drive
Но
я
могу
рассказать
тебе
об
этой
дороге,
потому
что
я
по
ней
ездил.
You'll
never
know
the
latest
issues
if
you
don't
subscribe
Ты
никогда
не
узнаешь
о
последних
новостях,
если
не
подпишешься.
I'm
well
armed
in
an
information
firefight
Я
хорошо
вооружен
в
информационной
перестрелке,
Who
needs
conspiracies
Кому
нужны
теории
заговора,
It's
all
hidden
in
plain
sight
Все
скрыто
на
виду.
I
hit
the
library
and
barely
go
out
at
night
Я
сижу
в
библиотеке
и
почти
не
выхожу
по
ночам,
Cause
man
without
right
knowledge
shouldn't
be
allowed
to
write
Потому
что
человеку
без
правильных
знаний
не
следует
позволять
писать.
My
name
is
Blueprint
Меня
зовут
Blueprint,
Thanks
for
your
consideration
Спасибо
за
внимание.
I
know
I'm
privileged
to
have
a
voice
inside
this
nation
Я
знаю,
что
мне
выпала
честь
иметь
голос
в
этой
стране,
I'm
trying
to
be
the
voice
of
my
entire
generation
Я
пытаюсь
быть
голосом
всего
моего
поколения,
Not
just
the
smartest
slave
on
the
plantation
А
не
просто
самым
умным
рабом
на
плантации.
I
live
my
life
inside
the
grey
between
black
and
white
Я
живу
своей
жизнью
в
серой
зоне
между
черным
и
белым,
The
darkest
days
have
never
stopped
me
from
shining
bright
Самые
темные
дни
никогда
не
мешали
мне
ярко
сиять.
We're
all
human
Мы
все
люди,
But
when
I
have
a
shitty
day
I
think
of
how
my
pops
told
me
to
dunk
it
on
that
breakaway
Но
когда
у
меня
плохой
день,
я
вспоминаю,
как
мой
отец
говорил
мне
забить
сверху
в
отрыве.
You
got
one
shot
У
тебя
один
шанс,
It
shouldn't
be
a
fade-away
Это
не
должен
быть
бросок
из-за
спины.
Fight
for
your
art
or
drown
in
the
day
to
day
Борись
за
свое
искусство
или
утони
в
повседневности.
If
you
ain't
got
it
then
admit
Если
у
тебя
этого
нет,
то
признай
это,
Walk
away
today
Уйди
сегодня
же.
The
truth
set
you
free
but
it
cuts
like
a
razor
blade
Правда
освобождает,
но
режет
как
лезвие
бритвы.
But
they
rather
bathe
in
their
own
delusions
Но
они
предпочитают
купаться
в
своих
собственных
иллюзиях,
Reject
the
rejections
and
come
up
with
they
own
conclusions
Отвергать
отказы
и
придумывать
свои
собственные
выводы.
Put
record
after
record
out
with
no
improvement
Выпускать
пластинку
за
пластинкой
без
каких-либо
улучшений,
Then
claim
that
all
the
haters
stopped
the
movement
А
потом
заявлять,
что
все
ненавистники
остановили
движение.
You
can't
be
a
has
been
if
you
ain't
never
tried
Ты
не
можешь
быть
«сбитым
летчиком»,
если
никогда
не
пытался,
Self
sabotage
ain't
the
same
as
when
you
get
denied
Самосаботаж
— это
не
то
же
самое,
что
когда
тебе
отказывают.
The
idea
of
being
honest
got
you
terrified
Мысль
о
том,
чтобы
быть
честным,
приводит
тебя
в
ужас,
Your
so
called
hustle's
never
been
verified
Твоя
так
называемая
суета
никогда
не
была
подтверждена.
Lover's
of
the
status
quo
get
terrorized
Любители
статус-кво
подвергаются
террору.
Point
blank
I'm
here
to
throw
salt
in
your
think
tank
В
упор,
я
здесь,
чтобы
добавить
перца
в
ваш
мозговой
центр.
Dumb
rapper's
thought
patterns
seem
archaic
Образ
мышления
тупых
рэперов
кажется
архаичным,
The
how
and
the
what
but
why
never
gets
debated
«Как»
и
«что»,
но
«почему»
никогда
не
обсуждается.
What
do
you
do
when
you
can't
stop
your
brain
from
thinking
Что
ты
делаешь,
когда
не
можешь
остановить
свой
мозг
от
размышлений?
Drown
a
thirst
for
knowledge
with
a
heavy
dose
of
drinking
Утоляешь
жажду
знаний
большой
дозой
алкоголя?
Spend
a
100
grand
on
furthering
your
education
Тратишь
100
тысяч
на
продолжение
образования
Or
find
a
higher
consciousness
by
seeking
information
Или
находишь
высшее
сознание,
ища
информацию?
The
way
you
answer
that
shows
what
you're
made
of
Твой
ответ
показывает,
из
чего
ты
сделан.
Be
it's
Americana
so
maybe
be
something
greater
Это
Америка,
так
что,
может
быть,
будь
чем-то
большим.
I'm
here
to
push
it
to
the
fullest
extent
Я
здесь,
чтобы
довести
это
до
конца,
My
destination
is
to
sit
among
the
talented
tenth
Моя
цель
— войти
в
число
талантливой
десятой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blueprint
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.