Blueprint - Trouble on My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blueprint - Trouble on My Mind




[Blueprint]
[Чертеж]
Yeah... ah-hah
Да... А-ха
Yeah... ah-ha! What?
Да... А-ха! что?
[Chorus]
[припев]
I got so much trouble on my mind, refuse, to lose!
У меня столько проблем на уме, отказываюсь проигрывать!
Since I brought you up to speed in '99, my name's been news
С тех пор как я ввел тебя в курс дела в 99-м, мое имя стало новостью.
Got my label off the ground, put on, my folks
Я поднял свой ярлык с земли, надел его, мои друзья.
Dropped some classic but right now, we're all, still broke
Выпил немного классики, но прямо сейчас мы все еще на мели.
[Blueprint]
[Чертеж]
And everybody's still lookin at me - because I took the lead
И все до сих пор смотрят на меня, потому что я взял на себя инициативу.
And taught 'em to believe, tried to maximize what my crew could be
И учил их верить, пытался максимизировать то, чем могла бы быть моя команда.
A wise man once said... with great power comes great responsibility
Один мудрец однажды сказал: великой силой приходит великая ответственность".
Sometimes I wish it was somebody else instead but I took it on willingly
Иногда мне хочется, чтобы это был кто-то другой, но я принимаю это с готовностью.
My mom showed me the path to follow, how to be a role model
Моя мама показала мне путь, по которому нужно идти, как быть образцом для подражания.
Now I can't do a show without hittin the bottle
Теперь я не могу сделать шоу, не ударившись о бутылку.
Come home and pass out like my father would do
Прихожу домой и отключаюсь, как мой отец.
Up at 9 A.M. load up a van, drive to another city do it again
Встаю в 9 утра, загружаю фургон, еду в другой город, делаю это снова.
Sell a couple CD's, get a couple more fans
Продай пару дисков, купи еще пару фанатов.
Watch people criticize me like they know who I am
Смотри, Как люди критикуют меня, как будто знают, кто я
Blueprint you spit too slow, your vocals are mixed too low
Такой, ты читаешь слишком медленно, твой вокал смешан слишком низко.
The basslines in your beats be makin my speakers blow
Басовые линии в твоих ритмах заставляют мои колонки взрываться
Aesop put you on track, RJ got you on his back
Эзоп наставил тебя на путь истинный, АрДжей посадил тебя себе на спину.
Stick to production, stop tryin to rap
Занимайся продюсированием, перестань пытаться читать рэп
Another good album with bad distribution
Еще один хороший альбом с плохим распространением
Another 100 magazines my music's not reviewed in
Еще сотня журналов, в которых моя музыка не рецензируется.
By the time the fans impressed, realize I'm the best doin it
К тому времени, как фанаты впечатлят меня, я пойму, что делаю это лучше всех.
I'll be makin shitty music
Я буду сочинять дерьмовую музыку
[Chorus]
[припев]
[Blueprint]
[Чертеж]
Too many people got their hands out, feel like I've been takin inventory
Слишком много людей протянули руки, такое чувство, что я провожу инвентаризацию.
Not too many livin off of hip-hop, all I hear is hard luck stories
Не так уж много людей живут за счет хип-хопа, все, что я слышу, - это истории о невезении.
You're either too depressed to make a record, or way too broke to put it out
Ты либо слишком подавлен, чтобы записать альбом, либо слишком разорен, чтобы выпустить его.
Or too proud to get up off your ass, and go the independent route
Или слишком гордый, чтобы оторвать свою задницу и пойти независимым путем?
I used to wanna be signed, I don't think it's meant to be
Раньше я хотел, чтобы меня подписали, но не думаю, что так должно быть.
Most signed cats I know got less money than me
У большинства подписанных котов, которых я знаю, денег меньше, чем у меня.
Checkin they mailbox for checks they never see
Проверяю их почтовый ящик на чеки которых они никогда не видят
Might as well be puttin they records for free!
С таким же успехом можно было бы ставить свои пластинки бесплатно!
When they wanna sign you, they'll put anything you ask for in the contract
Когда они захотят подписать с тобой контракт, они внесут в него все, что ты попросишь.
But when the same cats owe you money - they never call you back
Но когда те же самые кошки задолжали тебе денег - они никогда не перезванивают тебе.
All the fans you had from day one start to reject you when your shows get packed
Все фанаты, которые были у тебя с самого начала, начинают отвергать тебя, когда твои концерты переполнены.
They say you're sellout cause you got more fans
Говорят, ты продаешься, потому что у тебя больше поклонников.
And they never did like you and thought you was whack
И они никогда не любили тебя и думали, что ты псих.
Damned if you do damned if you don't
Будь ты проклят если сделаешь это будь ты проклят если не сделаешь этого
I'll be damned if it don't feel just like a setup
Будь я проклят, если это не похоже на подставу.
But my suggestion box is closed
Но мое предложение закрыто.
And I wish I could make everybody just shut up
И я хотел бы заставить всех заткнуться.
The first thing I learned about this rap game
Первое что я узнал об этой рэп игре
Is sometimes it's best to be quiet and listen
Иногда лучше помолчать и послушать.
There's a whole lot at stake
Многое поставлено на карту.
So don't be a bigmouth that makes bad decisions
Так что не будь болтуном, который принимает плохие решения.
Don't get caught up in the hype
Не попадайтесь на эту шумиху.
Talk numbers before your music is sent in
Поговорите с цифрами, прежде чем ваша музыка будет отправлена.
Sometimes the numbers ain't right
Иногда цифры неверны.
So when you get a bum deal send it back with revisions
Так что когда ты получишь бездельничью сделку отправь ее обратно с исправлениями
Drrrrrrrrrrrrrrrop!
Drrrrrrrrrrrrrrrop!





Writer(s): Shepard Albert Andrew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.