Blues Boys - La Carta (Versión Acústica) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blues Boys - La Carta (Versión Acústica)




La Carta (Versión Acústica)
The Letter (Acoustic Version)
Hola qué tal
Hello, how are you?
Quisiera estár contigo
I'd like to be with you
Y escuchar tu voz
And listen to your voice
Que te escuche solamente
That I listen to only you
Este corazón que te doy.
This heart that I give you.
sabes bien
You know well
Que te quize y que te quiero
That I loved you and that I love you
Pero ya ves
But as you see
El tiempo y la distancia
Time and distance
Han resultado cruel
Have turned out to be cruel
Y hoy me tocó perder.
And today I had to lose.
Pero ya ves
But you see
Hoy la vida me ha premiado
Today, life has rewarded me
Con un nuevo amor
With a new love
Que me ama y que me acepta
Who loves me and accepts me
Tal y como soy
Just the way I am
Y sin ninguna condición
And without any conditions
Perdóname por el tiempo
Forgive me for the time
Que me amaste sin comprender
That you loved me without understanding
Que esta vida y lo que empieza
That this life and what begins
Hoy se ha de perder
Must now be lost
Y hoy llega a su final.
And today it has come to an end.
Pero ya ves
But you see
Hoy la vida me ha premiado
Today, life has rewarded me
Con un nuevo amor
With a new love
Que me ama y que me acepta
Who loves me and accepts me
Tal y como soy
Just the way I am
Y sin ninguna condición
And without any conditions
Perdóname por el tiempo
Forgive me for the time
Que me amaste sin comprender
That you loved me without understanding
Que esta vida y lo que empieza
That this life and what begins
Hoy se ha de perder
Must now be lost
Y hoy llega a su final.
And today it has come to an end.
Hola que tal, yo quisiera
Hello, how are you? I would like to
Despedirme con esta canción
Say goodbye with this song
Y desearte buena suerte
And wish you good luck
De todo corazón
With all my heart
Que perdones mi error
That you forgive my mistake
Me pregunto yo
I wonder
Si en ti ya no hay tristeza
If you have no more sadness in you
Como te di yo
As I gave you
Que si al fin has encontrado
That you have finally found
El verdadero amor
True love
Como te di yo.
As I gave you.
Pero ya ves
But you see
Hoy la vida me ha premiado
Today, life has rewarded me
Con un nuevo amor.
With a new love.





Writer(s): Manny Delgado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.