Blues Brothers - Excusez moi mon chérie - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blues Brothers - Excusez moi mon chérie




My my my
Боже мой Боже мой
Look at all the faces
Посмотри на эти лица.
There ain′t nobody
Здесь никого нет.
Feelin' outta place here
Чувствую себя здесь не в своей тарелке
′Cause they're movin'
Потому что они движутся.
And they′re groovin′
И они отрываются.
And it sure looks good to me
И мне это очень нравится
Excusez moi mon cherie
Прости меня моя дорогая
Make way for my baby and me
Дайте дорогу моему ребенку и мне.
Well everybody
Ну, все!
Havin' such a good time
Я так хорошо провожу время
Well my my baby
Ну моя моя детка
I just spent my last dime
Я только что потратил свой последний цент.
Well that′s okay
Что ж, все в порядке.
'Cause I′m havin' fun
Потому что мне весело.
I′m gonna stay till the night is done
Я останусь здесь до конца ночи.
Excusez moi mon cherie
Прости меня моя дорогая
Make way for my baby and me
Дайте дорогу моему ребенку и мне.
Well don't you fight it just feel it
Не сопротивляйся этому, просто почувствуй это.
When your baby takes you out on the floor
Когда твой ребенок выводит тебя на танцпол.
Everybody is out a reelin'
Все вышли на прогулку.
Steamin′ and out to roll
Парится и выходит кататься.
Well you don′t have to worry
Что ж, можешь не волноваться.
About the latest dance craze
О последнем помешательстве на танцах
Just get up on the floor
Просто встань на пол.
Shake your hips and move your legs
Двигайте бедрами и двигайте ногами.
'Cause when the band starts with that groove
Потому что когда группа начинает с этого Грува
You know you just can′t help but move
Знаешь, ты просто не можешь не двигаться.
Excusez moi mon cherie
Прости меня моя дорогая
Make way for my baby and me
Дайте дорогу моему ребенку и мне.
And when the band starts with that groove
И когда группа начинает с этого Грува
You know you just can't help but move
Знаешь, ты просто не можешь не двигаться.
Excusez moi mon cherie
Прости меня моя дорогая
Make way for my baby and me
Дайте дорогу моему ребенку и мне.





Writer(s): Lawrence V. Hayes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.