Blues Brothers - Theme From Rawhide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blues Brothers - Theme From Rawhide




Theme From Rawhide
Тема из фильма «Сыромятная плеть»
Rollin′ Rollin' Rollin′
В пути, в пути, в пути
Rollin' Rollin' Rollin′
В пути, в пути, в пути
Rollin′ Rollin' Rollin′
В пути, в пути, в пути
Rollin' Rollin′ Rollin'
В пути, в пути, в пути
Rawhide!
Сыромятная плеть!
Rollin′ Rollin' Rollin'
В пути, в пути, в пути
Though the streams are swollen
Хоть реки вздулись,
Keep them doggies rollin′,
Гоню своих бычков дальше,
Rawhide
Сыромятная плеть!
Rain and wind and weather
Дождь, ветер и непогода
Hell bent for leather
Несусь, как угорелый,
Wishin′ my gal was by my side
Мечтаю, чтобы моя девочка была рядом.
All the things I'm missin′
Всё, по чему скучаю,
Good vittles, love and kissin'
Вкусная еда, любовь и поцелуи,
Are waiting at the end of my ride
Ждут меня в конце пути.
Move ′em on
Гони их!
(Head em' up!)
(Подгоняй!)
Head em′ up
Подгоняй!
(Move 'em on!)
(Гони их!)
Move 'em on
Гони их!
(Head em′ up!)
(Подгоняй!)
Rawhide!
Сыромятная плеть!
Cut ′em out
Отделяй их!
(Ride 'em in!)
(Загоняй!)
Ride ′em in
Загоняй!
(Cut em' out!)
(Отделяй их!)
Cut ′em out
Отделяй их!
Ride 'em in,
Загоняй,
Rawhide!
Сыромятная плеть!
Keep movin′, movin', movin'
Продолжаю гнать, гнать, гнать
Though they′re disaprovin′
Хоть они и не одобряют
Keep them doggies movin',
Гоню своих бычков дальше,
Rawhide
Сыромятная плеть!
Don′t try to understand 'em
Не пытайся понять их
Just rope, throw, and brand ′em
Просто лассо, бросок и клеймо
Soon we'll be livin′ high and wide
Скоро заживем привольно и богато.
My heart's calculatin'
Моё сердце считает,
My true love will be waitin′
Моя любимая будет ждать,
Be waitin′ at the end of my ride
Будет ждать в конце пути.
Move 'em on
Гони их!
(Head em′ up!)
(Подгоняй!)
Head em' up
Подгоняй!
(Move ′em on!)
(Гони их!)
Move 'em on
Гони их!
(Head em′ up!)
(Подгоняй!)
Rawhide!
Сыромятная плеть!
Cut em' out
Отделяй их!
(Ride 'em in!)
(Загоняй!)
Ride ′em in
Загоняй!
(Cut em′ out!)
(Отделяй их!)
Cut em' out
Отделяй их!
Ride ′em in,
Загоняй,
Rawhide!
Сыромятная плеть!
Yah! (whip crack)
Йа! (щелчок кнута)
Move 'em on
Гони их!
(Head em′ up!)
(Подгоняй!)
Head em' up
Подгоняй!
(Move ′em on!)
(Гони их!)
Move 'em on
Гони их!
(Head em' up!)
(Подгоняй!)
Rawhide!
Сыромятная плеть!
Cut em′ out
Отделяй их!
(Ride ′em in!)
(Загоняй!)
Ride 'em in
Загоняй!
(Cut em′ out!)
(Отделяй их!)
Cut em' out
Отделяй их!
Ride ′em in,
Загоняй,
Rawhide!
Сыромятная плеть!
Rollin' rollin′, rollin'
В пути, в пути, в пути
Rollin' rollin′ rollin′ Yah! (whip crack)
В пути, в пути, в пути Йа! (щелчок кнута)
Rollin' rollin′ rollin'
В пути, в пути, в пути
Rollin′ rollin' rollin′
В пути, в пути, в пути
Rawhiiide
Сыромятная пле-е-еть!
Yah! (whip crack)
Йа! (щелчок кнута)
Rawhide!
Сыромятная плеть!





Writer(s): Washington Ned, Tiomkin Dimitri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.