Paroles et traduction Blues Image - American Woman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
American
Woman,
stay
away
from
me
Американка,
держись
от
меня
подальше,
American
Woman,
mama
let
me
be
Американка,
мама,
оставь
меня
в
покое.
Don't
come
a
hangin'
around
my
door
Не
появляйся
у
моего
порога,
I
don't
wanna
see
your
face
no
more
Я
не
хочу
больше
видеть
твоего
лица.
I
got
more
important
things
to
do
У
меня
есть
дела
поважнее,
Than
spend
my
time
growin'
old
with
you
Чем
тратить
время
на
то,
чтобы
стареть
с
тобой.
Now
Woman,
I
said
stay
away
Так
что,
женщина,
я
сказал,
держись
подальше,
American
Woman,
listen
what
I
say-ay-ay-ay-ay-ay
Американка,
слушай,
что
я
говорю-у-у-у-у-у.
American
Woman,
get
away
from
me
Американка,
убирайся
от
меня,
American
Woman,
mama
let
me
be
Американка,
мама,
оставь
меня
в
покое.
Don't
come
a
knockin'
around
my
door
Не
стучись
в
мою
дверь,
Don't
wanna
see
your
shadow
no
more
Не
хочу
больше
видеть
твоей
тени.
Coloured
lights
can
hypnotize
Цветные
огни
могут
загипнотизировать,
Sparkle
someone
else's
eyes
Сверкать
в
чьих-то
других
глазах.
Now
Woman,
I
said
get
away
А
теперь,
женщина,
я
сказал,
убирайся,
American
Woman,
listen
what
I
say-ay-ay-ay
Американка,
слушай,
что
я
говорю-у-у-у.
American
Woman,
said
get
away
Американка,
я
сказал,
убирайся,
American
Woman,
listen
what
I
say
Американка,
слушай,
что
я
говорю.
Don't
come
a
hangin'
around
my
door
Не
появляйся
у
моего
порога,
Don't
wanna
see
your
face
no
more
Не
хочу
больше
видеть
твоего
лица.
I
don't
need
your
war
machines
Мне
не
нужны
твои
военные
машины,
I
don't
need
your
ghetto
scenes
Мне
не
нужны
твои
гетто-сцены,
Coloured
lights
can
hypnotize
Цветные
огни
могут
загипнотизировать,
Sparkle
someone
else's
eyes
Сверкать
в
чьих-то
других
глазах.
Now
Woman,
get
away
from
me
А
теперь,
женщина,
убирайся
от
меня,
American
Woman,
mama
let
me
be
Американка,
мама,
оставь
меня
в
покое.
Go,
gotta
get
away,
gotta
get
away
now
go,
go,
go
Уходи,
нужно
уходить,
нужно
уходить
сейчас,
уходи,
уходи,
уходи.
I'm
gonna
leave
you
woman
Я
покину
тебя,
женщина,
Gonna
leave
you
woman
Покину
тебя,
женщина,
Bye-bye
Bye-bye
Bye-bye
Bye-bye
Прощай-прощай,
прощай-прощай,
прощай-прощай,
прощай-прощай.
You're
no
good
for
me
Ты
мне
не
подходишь,
I'm
no
good
for
you
Я
тебе
не
подхожу.
Gonna
look
you
right
in
the
eye
Посмотрю
тебе
прямо
в
глаза
Tell
you
what
I'm
gonna
do
И
скажу,
что
я
сделаю.
You
know
I'm
gonna
leave
Ты
знаешь,
я
уйду,
You
know
I'm
gonna
go
Ты
знаешь,
я
уйду,
You
know
I'm
gonna
leave
Ты
знаешь,
я
уйду,
You
know
I'm
gonna
go-o,
woman
Ты
знаешь,
я
уйду-у,
женщина.
I'm
gonna
leave
you
woman
Я
покину
тебя,
женщина,
Goodbye
American
Woman
Прощай,
американка,
Goodbye
American
chick
Прощай,
американская
цыпочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burton Cummings, Jim Kale, Randy Bachman, Garry Peterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.