Paroles et traduction Blues Traveler - Closing Down the Park (Live)
There′s
this
park,
you
see,
in
New
York
Видите
ли,
в
Нью-Йорке
есть
парк.
That's
what
this
song
is
about
Вот
о
чем
эта
песня.
Where
we
used
to
grow
up
Там,
где
мы
росли.
And,
um,
hang
around
И,
ЭМ,
поболтаться
поблизости
And
then
we
started
moving
on
А
потом
мы
двинулись
дальше.
And
started
going
on
the
road
И
двинулся
в
путь.
We
weren′t
home
that
much
Мы
не
часто
бывали
дома.
But,
back
then
they
had
this
really
great
idea
Но
тогда
у
них
была
действительно
отличная
идея
When
we
hit
town
Когда
мы
доберемся
до
города
These
parks
were
prime
real
estate,
you
see
Видите
ли,
эти
парки
были
первоклассной
недвижимостью.
And
if
we
could
keep
them
nice-looking
И
если
бы
мы
могли
сохранить
их
красивыми
...
We
could
charge
more
rent
for
the
places
around
town
Мы
могли
бы
брать
больше
арендной
платы
за
места
в
окрестностях
города.
Now,
I
know
you
guys
have
that
here
around
Boston
Теперь
я
знаю,
что
у
вас,
ребята,
есть
это
здесь,
в
Бостоне
But,
you
know,
in
New
York
Но,
знаешь,
в
Нью-Йорке
...
They
had
this
great
idea
that
there
had
to
be
a
crack-down
У
них
была
отличная
идея,
что
нужно
что-то
менять.
So
we
could
sweep
the
park
clean
of
the
undesirable
elements
Так
что
мы
могли
бы
очистить
парк
от
нежелательных
элементов.
And
we
figured,
what
could
we
do?
И
мы
подумали,
что
же
нам
делать?
Besides
vote
Кроме
голосования
Perhaps
we
could
tell
a
song
Возможно,
мы
могли
бы
рассказать
песню.
Through
the
musical
medium
Через
музыкальную
среду
And
then
you'll
know
И
тогда
ты
поймешь.
So
here
we
go
Так
что
поехали
I
really
hope
so
Я
очень
на
это
надеюсь.
Well,
here
it
is...
Что
ж,
вот
оно...
Rich
man
smells
smoke,
he
smells
something
burning
green
Богач
чувствует
запах
дыма,
он
чувствует
запах
чего-то
горящего
зеленого.
Doesn't
like
the
odor,
better
put
some
badges
on
the
scene
Не
нравится
запах,
лучше
повесить
какие-нибудь
значки
на
место
преступления.
Put
a
blue
suit
on
everybody
you
see
hangin′
round
Наденьте
синий
костюм
на
всех,
кого
вы
видите
рядом.
And
if
that
don′t
work,
we're
gonna
close
that
park
down...
И
если
это
не
сработает,
мы
закроем
этот
парк...
But
anyway
Но
как
бы
то
ни
было
Yesterday
a
man
was
busted
trying
to
walk
his
dog
Вчера
был
пойман
мужчина,
который
пытался
выгулять
собаку.
Cop
didn′t
like
his
attitude,
say
that
he
was
against
the
law
Копу
не
понравилось
его
отношение,
он
сказал,
что
это
противозаконно.
Shoot
everybody
with
a
mutt
this
side
of
the
town
Стреляй
в
каждого
из
дворняг
в
этой
части
города.
And
if
that
don't
work,
we′re
gonna
close
that
park
down...
И
если
это
не
сработает,
мы
закроем
этот
парк...
Preach
on,
my
wounded
Chandler
Продолжай
проповедовать,
мой
раненый
Чендлер.
You
know
when
you're
walkin
through
that
park
one
night
Ты
знаешь,
когда
однажды
ночью
гуляешь
по
парку.
Whether
your
skin
is
black
or
white
Черная
у
тебя
кожа
или
белая
And
you
feel
that
particular
pressure
on
the
back
of
your
head
И
ты
чувствуешь
это
особое
давление
на
затылок.
And
the
hairs
on
the
back
of
your
neck
start
to
stand
up
И
волосы
на
затылке
начинают
вставать
дыбом.
And
you
hear
a
(police
call)
И
ты
слышишь
(звонок
полиции).
Trust
those
hairs
Доверься
этим
волосам.
Because
if
you′re
big
or
burly
Потому
что
если
ты
большой
или
крепкий
Or
even
short
and
surly
Или
даже
невысокий
и
угрюмый
Or
if
your
cat's
named
Shirley
Или
если
твою
кошку
зовут
Ширли
You
could
be
walkin
through
that
park
Ты
мог
бы
гулять
по
парку.
And
meet
with
the
most
undesirable
disaster
И
встретиться
с
самой
нежелательной
катастрофой.
Compliments
of
your
taxes
Комплименты
вашим
налогам
I'm
not
saying
its
gonna
happen
Я
не
говорю,
что
это
случится.
I′m
not
saying
that
it
will
definitely
happen
Я
не
говорю,
что
это
обязательно
случится.
But
it
could
happen
Но
это
могло
случиться.
Because
it
has
happened
Потому
что
это
случилось.
I
mean,
it
could
be
you
Я
имею
в
виду,
что
это
можешь
быть
ты.
Or
you,
or
you,
or
you,
or
you
Или
ты,
или
ты,
или
ты,
или
ты
...
Those
guys
back
there
Эти
парни
там
сзади
Yeah,
that
guy,
yeah
definitely
Да,
этот
парень,
да,
определенно.
Those
three,
easily
Эти
трое-запросто.
Yup,
that
guy
Да,
этот
парень
Those
guys
up
there
Эти
парни
там
наверху
Stinky
or
Scarface
Вонючка
или
Лицо
со
шрамом
Well,
enough
of
my
yacking
Ну
что
ж,
хватит
моих
криков.
What
about
your
truth
and
your
mother′s
apple
pie
А
как
же
твоя
правда
и
яблочный
пирог
твоей
матери
I
guess
it's
all
another
part
of
your
grand
designing
lie
Думаю,
это
очередная
часть
твоей
грандиозной
лжи.
Should
I
tell
you
something
pretty
so
you
don′t
end
my
way
of
life
Должен
ли
я
сказать
тебе
что-то
красивое,
чтобы
ты
не
порвал
мой
образ
жизни?
Or
should
I
come
up
from
behind
with
some
stolen,
bloody,
rusty
knife
Или
мне
подойти
сзади
с
каким-нибудь
украденным,
окровавленным,
ржавым
ножом?
Well
maybe
I
should
sit
by
and
watch
you
kill
my
friends
Что
ж,
может,
мне
стоит
сидеть
и
смотреть,
как
ты
убиваешь
моих
друзей?
And
maybe
I
can
learn
to
love
you
and
hope
you
never
end
И,
может
быть,
я
научусь
любить
тебя
и
надеяться,
что
ты
никогда
не
умрешь.
Perhaps
I
can
learn
to
hate
you
but
I
think
I
already
do
Возможно,
я
смогу
научиться
ненавидеть
тебя,
но
думаю,
что
уже
ненавижу.
All
I
know
for
sure
right
now,
it's
gotta
be
me
or
you
Все,
что
я
знаю
наверняка
прямо
сейчас,
это
то,
что
это
должен
быть
я
или
ты.
While
your
uncle
rolls
his
joints
with
his
fifty
dollar
bill
Пока
твой
дядя
сворачивает
косяки
своей
пятидесятидолларовой
купюрой.
I′m
off
in
some
other
park,
and
I'm
laughing
at
you
still
Я
в
каком-то
другом
парке,
и
я
все
еще
смеюсь
над
тобой.
Laughing
my
saggy
ass
of
at
you
baby
Смеясь
своей
отвисшей
задницей
над
тобой
детка
C′mon
tell
me
all
of
your
stories
Давай,
расскажи
мне
все
свои
истории.
Tell
me
about
your
politics
Расскажи
мне
о
своей
политике.
Tell
me
anything
Скажи
мне
что
нибудь
Tell
me
how
you
blame
your
kids
Скажи
мне,
как
ты
винишь
своих
детей?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOHN C POPPER, CHAN KINCHLA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.