Blues Traveler - Conquer Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blues Traveler - Conquer Me




Hail to you, my mountain climber, busy at your task
Приветствую тебя, мой альпинист, занятый своей задачей.
I know you′re in a hurry but there's something I must ask
Я знаю, ты торопишься, но я должен кое-что спросить.
Do you ever get lonely climbing up so high?
Тебе когда-нибудь бывает одиноко, забираясь так высоко?
If you don′t want to answer me, I can understand why
Если ты не хочешь отвечать мне, я могу понять почему.
If I told you a secret
Если я открою тебе секрет ...
Would you want to know more?
Хочешь узнать больше?
I've got a challenge
У меня есть вызов.
I hope you won't ignore
Надеюсь, ты не проигнорируешь.
Conquer me, figure me out and set me free
Покори меня, разгадай меня и освободи.
I′ve got a hundred million things to show you
У меня есть сто миллионов вещей, чтобы показать тебе.
As many more to see
Еще столько же нужно увидеть
But only if you conquer me
Но только если ты победишь меня.
Sometimes I get this precious view
Иногда я получаю этот драгоценный вид.
And the grand scheme shows its face
И великий замысел показывает свое лицо.
When all is in harmony, it can be such a lovely place
Когда все в гармонии, это может быть таким прекрасным местом.
The melody is sad and sweet and that dance I do is fun
Мелодия печальна и сладка, а танец, который я исполняю, веселый.
Yes, I love this precious view but I′m starin' at the sun
Да, мне нравится этот драгоценный вид, но я смотрю на солнце.
For as pretty the picture
Для такой же красивой картинки
I share this view alone
Я разделяю эту точку зрения один.
Will anyone stoop to grasp
Кто-нибудь опустится до того, чтобы схватить?
This gauntlet I have thrown
Эту перчатку я бросил.
Conquer me, figure me out and set me free
Покори меня, разгадай меня и освободи.
I′ve got a hundred million things to show you
У меня есть сто миллионов вещей, чтобы показать тебе.
As many more to see
Еще столько же нужно увидеть
But only if you conquer me
Но только если ты победишь меня.
Hail to all you mountain climbers, all you dreamers on the run
Да здравствуют все вы, альпинисты, все вы, мечтатели в бегах,
I'm your self appointed solicitor but now I speak to only one
я ваш самопровозглашенный адвокат, но сейчас я говорю только с одним человеком.
Whoever she is now, whoever she′ll become
Кем бы она ни была сейчас, кем бы она ни стала.
I'd like to ask her to hurry please and if she′s walking, could she run
Я бы хотел попросить ее поторопиться, пожалуйста, и если она идет пешком, не могла бы она убежать
It's not my impatience
Дело не в моем нетерпении.
Though perhaps just there I lied
Хотя, возможно, именно там я солгал.
It's just I′m feeling invincible
Просто я чувствую себя непобедимым.
And it has me terrified
И это приводит меня в ужас.
Conquer me, yeah
Покори меня, да
Figure me out and set me free, yeah
Пойми меня и освободи, да
Conquer me, yeah
Покори меня, да
Figure me out and set me free, set me free
Пойми меня и освободи, освободи меня.
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да





Writer(s): John C Popper, Robert Vaughan Sheehan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.