Paroles et traduction Blues Traveler - Girl Inside My Head
When
all
is
said
and
done,
I
wish
I
needed
no
one
Когда
все
сказано
и
сделано,
я
жалею,
что
мне
никто
не
нужен.
Never
was
up
to
me
Это
никогда
не
зависело
от
меня.
Just
something
in
her
way
that
sets
me
free
Просто
в
ней
есть
что-то,
что
освобождает
меня.
It
seems
so
easy
Это
кажется
таким
простым.
And
yeah,
I
try
to
pay
attention
И
да,
я
стараюсь
быть
внимательным.
But
there′s
only
four
things
running
through
my
mind
Но
в
моей
голове
крутятся
только
четыре
вещи.
How
hard
will
it
be
if
she
is
nice
to
me?
Как
тяжело
будет,
если
она
будет
мила
со
мной?
How
bad
will
it
get
if
I
let
her
get
to
know
me?
Насколько
плохо
будет,
если
я
позволю
ей
узнать
меня?
Should
she
see
the
willing
dog
or
should
I
be
a
jungle
cat?
Увидит
ли
она
послушного
пса
или
я
стану
кошкой
из
джунглей?
And
most
of
all,
my
God,
how
does
she
make
her
eyes
do
that?
И
самое
главное,
Боже
мой,
как
она
заставляет
свои
глаза
делать
это?
And
I
don't
need
another
girl
inside
my
head,
girl
inside
my
head
И
мне
не
нужна
еще
одна
девушка
в
моей
голове,
Девушка
в
моей
голове.
"Johnny,
be
brave",
I
say
inside
"Джонни,
будь
храбрым",
- говорю
я
про
себя.
As
I
won′t
take
a
bite
from
the
apple
that
she
gave
me
Как
я
не
откушу
ни
кусочка
от
Яблока,
которое
она
мне
дала.
But
that's
not
what
I'm
after
Но
это
не
то,
что
мне
нужно.
Still
all
along,
my
mother′s
voice
singing,
"Treat
her
like
a
lady"
Все
это
время
голос
моей
матери
пел:
"обращайся
с
ней,
как
с
Леди".
And
yeah,
I
try
to
pay
attention
И
да,
я
стараюсь
быть
внимательным.
But
there′s
only
four
things
running
through
my
mind
Но
в
моей
голове
крутятся
только
четыре
вещи.
How
hard
will
it
be
if
she
is
nice
to
me?
Как
тяжело
будет,
если
она
будет
мила
со
мной?
How
bad
will
it
get
if
I
let
her
get
to
know
me?
Насколько
плохо
будет,
если
я
позволю
ей
узнать
меня?
Should
she
see
the
willing
dog
or
should
I
be
a
jungle
cat?
Увидит
ли
она
послушного
пса
или
я
стану
кошкой
из
джунглей?
And
most
of
all,
my
God,
how
does
she
make
her
eyes
do
that?
И
самое
главное,
Боже
мой,
как
она
заставляет
свои
глаза
делать
это?
And
I
don't
need
another
girl
inside
my
head,
girl
inside
my
head,
oh
И
мне
не
нужна
еще
одна
девушка
в
моей
голове,
Девушка
в
моей
голове,
о
I′m
not
the
only
one
to
write
her
letters
Я
не
единственный,
кто
пишет
ей
письма.
It
doesn't
matter
anyhow
the
question
isn′t
if
but
В
любом
случае
это
не
имеет
значения
вопрос
не
в
том
если
но
How
hard
will
it
be
if
she
is
nice
to
me?
Как
тяжело
будет,
если
она
будет
мила
со
мной?
How
bad
will
it
get
if
I
let
her
get
to
know
me?
Насколько
плохо
будет,
если
я
позволю
ей
узнать
меня?
Should
she
see
the
willing
dog
or
should
I
be
a
jungle
cat?
Увидит
ли
она
послушного
пса
или
я
стану
кошкой
из
джунглей?
And
most
of
all,
my
God,
how
does
she
make
her
eyes
do
that?
И
самое
главное,
Боже
мой,
как
она
заставляет
свои
глаза
делать
это?
How
hard
will
it
be
if
she
is
nice
to
me?
Как
тяжело
будет,
если
она
будет
мила
со
мной?
How
bad
will
it
get
if
I
let
her
get
to
know
me?
Насколько
плохо
будет,
если
я
позволю
ей
узнать
меня?
Should
she
see
the
willing
dog
or
should
I
be
a
jungle
cat?
Увидит
ли
она
послушного
пса
или
я
стану
кошкой
из
джунглей?
And
most
of
all,
my
God,
how
does
she
make
her
eyes
do
that?
И
самое
главное,
Боже
мой,
как
она
заставляет
свои
глаза
делать
это?
And
I
don't
need
another
girl
inside
my
head,
girl
inside
my
head
И
мне
не
нужна
еще
одна
девушка
в
моей
голове,
Девушка
в
моей
голове.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Popper, Tad Kinchla
Album
Bridge
date de sortie
08-05-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.