Paroles et traduction Blues Traveler - Love Is Everything (That I Describe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Is Everything (That I Describe)
Любовь — это всё (Что я описываю)
As
simple
as
a
kiss
Простой,
как
поцелуй,
So
subtle
and
so
missed
Такой
неуловимый,
такой
желанный,
So
ached
for
so
doomed
to
be
deprived
Так
вожделенный,
но
обреченный
на
лишения,
Love
is
everything
that
I’ve
described
Любовь
— это
всё,
что
я
описываю.
As
lonesome
as
the
sound
Одинокий,
как
звук
Of
a
memory
leaving
town
Уходящего
из
города
воспоминания.
They
say
progress
is
a
drink
to
be
imbibed
Говорят,
прогресс
— это
напиток,
который
нужно
вкушать,
But
love
is
everything
that
I’d
prescribe
Но
любовь
— это
всё,
что
я
бы
прописал.
As
the
shades
of
night
come
folding
down
Когда
сумерки
опускаются,
The
moon
and
stars
the
only
friends
around
Луна
и
звезды
— единственные
друзья
вокруг.
You
can
find
me
in
the
lost
and
found
Ты
найдешь
меня
в
бюро
находок.
The
sunlight
shines
severe
Солнечный
свет
сияет
безжалостно,
And
you
are
nowhere
near
А
тебя
нигде
рядом
нет.
Of
a
heartache
that
cannot
be
denied
Сердечная
боль,
которую
невозможно
отрицать,
Love
is
everything
that
I’ve
described
Любовь
— это
всё,
что
я
описываю.
As
the
shades
of
night
come
folding
down
Когда
сумерки
опускаются,
The
moon
and
stars
the
only
friends
around
Луна
и
звезды
— единственные
друзья
вокруг.
You
can
find
me
in
the
lost
and
found
Ты
найдешь
меня
в
бюро
находок.
As
simple
as
a
kiss
Простой,
как
поцелуй,
So
subtle
and
so
missed
Такой
неуловимый,
такой
желанный,
So
ached
for
so
doomed
to
be
deprived
Так
вожделенный,
но
обреченный
на
лишения,
Love
is
everything
that
I’ve
described
Любовь
— это
всё,
что
я
описываю.
Love
is
everything
that
I’ve
described
Любовь
— это
всё,
что
я
описываю.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John C Popper, Ronald Eldon Sexsmith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.