Blues Traveler - Onslaught - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blues Traveler - Onslaught




Onslaught
Натиск
Lies, well they′re o.k.
Ложь, ну, она ничего.
More elaborate every day
Всё изощрённее с каждым днём.
Truth, well it's here too
Правда, ну, она тоже здесь.
What can you make it do for you?
Что ты можешь с ней сделать, дорогая?
Greed, it′s just a drive
Жадность это просто инстинкт.
Do what you can to stay alive
Делай, что можешь, чтобы выжить.
Peace, it's just a dream
Мир это просто мечта.
So rock and roll and kick and scream
Так что давай, зажигай рок-н-ролл и кричи.
Now won't you tell me if you like what you′ve just heard?
Ну, скажи мне, милая, понравилось ли тебе то, что ты только что услышала?
And if you think the point I′m driving at absurd
И если ты думаешь, что смысл, к которому я веду, абсурден,
Well there's no need to tell me how or tell me why
Нет нужды говорить мне, как или почему.
But I need to know the reason not to try
Но мне нужно знать причину, чтобы не пытаться.
Cause if you look around you might just feel like me
Потому что, если ты посмотришь вокруг, ты можешь почувствовать то же, что и я.
And you might notice no one was ever really free
И ты можешь заметить, что никто никогда не был по-настоящему свободен.
And maybe, just maybe for now that′s how it's supposed to be
И, может быть, только может быть, сейчас так и должно быть.
Could be so far we′ve only earned the right to barely see
Возможно, до сих пор мы заслужили лишь право едва видеть.
The poison has infected you
Яд заразил тебя.
Have no fear I'm infected too
Не бойся, я тоже заражён.
War, they come and go
Войны, они приходят и уходят.
No telling where the wind will blow
Неизвестно, куда подует ветер.
Pain was always there
Боль всегда была рядом.
Sad reminder that you care
Печальное напоминание о том, что тебе не всё равно.
Hate, the price you pay
Ненависть это цена, которую ты платишь
For thinking you got the only way
За то, что думаешь, будто знаешь единственно верный путь.
Now won′t you tell me if you like what you've just heard?
Ну, скажи мне, милая, понравилось ли тебе то, что ты только что услышала?
And if you think the point I'm driving at absurd
И если ты думаешь, что смысл, к которому я веду, абсурден,
Well there′s no need to tell me how or tell me why
Нет нужды говорить мне, как или почему.
But I need to know the reason not to try
Но мне нужно знать причину, чтобы не пытаться.
Cause if you look around you might just feel like me
Потому что, если ты посмотришь вокруг, ты можешь почувствовать то же, что и я.
And you might notice no one was ever really free
И ты можешь заметить, что никто никогда не был по-настоящему свободен.
And maybe, just maybe for now that′s how it's supposed to be
И, может быть, только может быть, сейчас так и должно быть.
Could be so far we′ve only earned the right to barely see
Возможно, до сих пор мы заслужили лишь право едва видеть.
Barely see, barely see, barely see, barely see, let's see...
Едва видеть, едва видеть, едва видеть, едва видеть, давай посмотрим...
For your parents Ellis Island
Для твоих родителей остров Эллис.
What had they gone through?
Через что им пришлось пройти?
And if you descend from the Mayflower
А если ты потомок тех, кто прибыл на "Мэйфлауэр",
Well they were running too
Они тоже бежали.
They were running from England
Они бежали из Англии,
Who were warring with France
Которая воевала с Францией,
Who would conquer Spain
Которая бы завоевала Испанию,
Given half of a chance
Если бы ей дали половину шанса.
But it was the Muslims
Но это были мусульмане,
Who had gotten there first
Кто добрался туда первыми,
When there wasn′t the bloodshed
Когда не было кровопролития,
Then there was the thirst
Тогда была жажда.
And a hate for the Christians
И ненависть к христианам,
The infiltrators of Rome
Проникшим в Рим,
You know that once mighty empire
Ты знаешь, что когда-то могущественная империя
Who made Africa home
Сделала Африку своим домом.
The poor, noble Egyptians
Бедные, благородные египтяне,
Oh the hardships they braved
О, какие трудности они преодолели,
Remembering the good times
Вспоминая хорошие времена,
With Judea enslaved
Когда Иудея была порабощена.
And the Israelite nation
И израильский народ,
The very children of God
Сами дети Бога,
Killing Palestine's children
Убивают детей Палестины,
And I′m finding it odd
И мне это кажется странным.
The Earth, a piece of fruit
Земля это кусок фрукта.
Don't blame the maggots when they loot
Не вини личинок, когда они грабят.
Life just a game we play
Жизнь это просто игра, в которую мы играем.
Try to live just one more day
Попробуй прожить ещё один день.
Space, our final hope
Космос наша последняя надежда.
Throw the drowning man a rope
Брось тонущему человеку верёвку.
The choice is for us to say
Выбор за нами.
Completely change or fade away.
Полностью измениться или исчезнуть.
Now won't you tell me if you like what you′ve just heard?
Ну, скажи мне, милая, понравилось ли тебе то, что ты только что услышала?
And if you think the point I′m driving at absurd
И если ты думаешь, что смысл, к которому я веду, абсурден,
Well there's no need to tell me how or tell me why
Нет нужды говорить мне, как или почему.
But I need to know the reason not to try
Но мне нужно знать причину, чтобы не пытаться.
Cause if you look around you might just feel like me
Потому что, если ты посмотришь вокруг, ты можешь почувствовать то же, что и я.
And you might notice no one was ever really free
И ты можешь заметить, что никто никогда не был по-настоящему свободен.
And maybe, just maybe for now that′s how it's supposed to be
И, может быть, только может быть, сейчас так и должно быть.
Could be so far we′ve only earned the right to barely see
Возможно, до сих пор мы заслужили лишь право едва видеть.
I really couldn't say for sure
Я действительно не могу сказать наверняка,
Like everyone else I know
Как и все остальные, кого я знаю,
I′m just looking for the cure
Я просто ищу лекарство.





Writer(s): Robert Vaughan Sheehan, John C Popper


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.