Blues Traveler - Psycho Joe - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blues Traveler - Psycho Joe




Psycho Joe
Психопат Джо
He took a rifle
Он взял винтовку
And killed a disciple
И убил последователя,
So that those nagging thoughts would leave him in peace
Чтобы эти назойливые мысли оставили его в покое.
He′d drown a puppy
Он бы утопил щенка
Or shive-shank a yuppie
Или зарезал бы яппи,
Just to make the voices cease
Только чтобы заглушить голоса.
Goes on a bender
Идет в запой,
Then he surrenders
Потом сдается,
Taken into custody
Взят под стражу.
So satisfying I would be lying
Так приятно, я бы солгал,
If I didn't want to hear the plea
Если бы не хотел услышать его оправдания.
And so we gather round Psycho Joe
И вот мы собрались вокруг Психопата Джо,
The quiet loners always blow
Тихие одиночки всегда взрываются.
Strap him in the chair
Пристегните его к стулу,
And killing bad guys is such fun
И убивать плохих парней так весело.
Too bad we only captured one
Жаль, что мы поймали только одного.
Are there any more out there
Есть ли еще там?
Are there any more out there
Есть ли еще там?
And in the weirdest way it sets him free
И самым странным образом это освобождает его.
He′s finally rid of you and me
Он наконец избавился от тебя и меня, дорогая.
Joe and his electric chair
Джо и его электрический стул.
He worshiped Satan
Он поклонялся Сатане
And liked Iron Maiden
И любил Iron Maiden,
And now he's in the cold cold ground
А теперь он в холодной, холодной земле.
For more exciting
Для более захватывающей
Staging and lighting
Постановки и освещения
We waited till the sun went down
Мы ждали, пока зайдет солнце.
Killed someone's daughter
Убил чью-то дочь
With the chain that they bought her
Цепью, которую ей купили.
What′s a daddy gonna do
Что будет делать отец?
But the most annoyed
Но больше всех раздражены
Were the talk show tabloid
Были таблоидные ток-шоу,
Because they couldn′t get an interview
Потому что они не смогли получить интервью.
And so we gather round Psycho Joe
И вот мы собрались вокруг Психопата Джо,
The quiet loners always blow
Тихие одиночки всегда взрываются.
Strap him in the chair
Пристегните его к стулу,
And killing bad guys is such fun
И убивать плохих парней так весело.
Too bad we only captured one
Жаль, что мы поймали только одного.
Are there any more out there
Есть ли еще там?
Are there any more out there
Есть ли еще там?
Any more out there?
Есть ли еще там?
You've got your heroes
У тебя есть свои герои,
Caesars and Neros
Цезари и Нероны,
Men of infamy and fame
Люди позора и славы.
Now we′ve got jo jo
Теперь у нас есть Джо Джо,
Have we sunk so low
Мы опустились так низко?
Guess I've got myself to blame
Наверное, мне нужно винить себя.
An eye for an eye
Око за око
Won′t get you by
Тебя не спасет.
Good book says that it's a sin
В хорошей книге говорится, что это грех.
But the ratings war
Но война рейтингов
Says that if we kill more
Говорит, что если мы убьем больше
Psychopaths then we will win
Психопатов, то мы победим.
And so we gather round Psycho Joe
И вот мы собрались вокруг Психопата Джо,
The quiet loners always blow
Тихие одиночки всегда взрываются.
Strap him in the chair
Пристегните его к стулу,
And killing bad guys is such fun
И убивать плохих парней так весело.
Too bad we only captured one
Жаль, что мы поймали только одного.
Are there any more out there
Есть ли еще там?
Are there any more out there
Есть ли еще там?
And in the weirdest way it sets him free
И самым странным образом это освобождает его.
He′s finally rid of you and me
Он наконец избавился от тебя и меня, милая.
Joe and his electric, Joe and his electric
Джо и его электрический, Джо и его электрический,
Joe and his electrical chair
Джо и его электрический стул.





Writer(s): John C Popper, Robert Vaughan Sheehan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.