Paroles et traduction Blues Traveler - The Poignant & Epic Saga of Featherhead & Lucky Lack
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Poignant & Epic Saga of Featherhead & Lucky Lack
Трогательная и эпическая сага о Перьеголовой и Везунчике Лаке
I
remember
hearing
a
story
Я
помню,
как
слышал
историю
About
a
girl
who
wanted
to
fly
О
девушке,
мечтавшей
летать,
Something
about
dreams
as
fragile
as
bubbles
Что-то
о
мечтах,
хрупких,
как
пузыри,
Well
perhaps
it
won′t
apply
Что
ж,
возможно,
это
не
имеет
значения.
It
seems
she'd
flap
her
arms
every
day
and
every
night
Кажется,
она
махала
руками
день
и
ночь,
As
hard
and
as
long
as
she
could
Изо
всех
сил,
как
только
могла.
She
knew
her
dream
needed
all
the
love
she
could
give
it
Она
знала,
что
её
мечта
нуждается
во
всей
её
любви,
For
it
to
do
her
any
good
Чтобы
принести
ей
хоть
какую-то
пользу.
One
night
her
heart
spoke
in
a
dream
Однажды
ночью
её
сердце
заговорило
во
сне,
It
told
her
if
you
really
love
this
believe,
because
Оно
сказало
ей:
если
ты
действительно
любишь
это,
верь,
потому
что
It
takes
the
guiltiest
of
eyes
Нужны
самые
виноватые
глаза,
To
condemn
the
man
who
dies
Чтобы
осудить
умирающего,
It
takes
a
thousand
of
his
best
spies
Нужна
тысяча
его
лучших
шпионов,
To
expose
as
many
lies
Чтобы
разоблачить
столько
же
лжи.
It
could
take
weeks
for
me
to
say
Мне
могут
понадобиться
недели,
чтобы
сказать,
How
it′ll
take
forever
to
go
away
Как
это
займет
вечность,
чтобы
исчезнуть.
And
it
takes
everything
you
have
И
для
этого
нужно
всё,
что
у
тебя
есть,
Everything
to
be
in
love
Всё,
чтобы
быть
влюбленным.
Well
across
the
street
there
lived
a
little
boy
А
через
улицу
жил
маленький
мальчик,
Sad
disfigured
child
with
two
humps
on
his
back
Печальный,
изуродованный
ребенок
с
двумя
горбами
на
спине,
Pitiful
autistic
little
mess
in
a
wheelchair
Жалкий
аутичный
маленький
бедняга
в
инвалидной
коляске,
The
other
kids
all
named
him
lack
Другие
дети
прозвали
его
Лаком
(неудачником).
But
lack
started
to
take
an
interest
Но
Лак
начал
проявлять
интерес
In
that
girl
across
the
way
К
той
девушке
через
дорогу.
He'd
watch
in
amazement
from
his
window
Он
с
изумлением
наблюдал
из
своего
окна,
While
she
flapped
her
arms
Как
она
машет
руками,
And
that's
how
they′d
spend
their
days
И
так
они
проводили
свои
дни.
She′d
soon
inspire
him
to
stand
Вскоре
она
вдохновила
его
встать.
That
girl
everyone
called
featherhead
Та
девушка,
которую
все
называли
Перьеголовой,
Made
him
clearly
understand
Помогла
ему
ясно
понять,
It
takes
the
guiltiest
of
eyes
Нужны
самые
виноватые
глаза,
To
condemn
the
man
who
dies
Чтобы
осудить
умирающего,
It
takes
a
thousand
of
his
best
spies
Нужна
тысяча
его
лучших
шпионов,
To
expose
as
many
lies
Чтобы
разоблачить
столько
же
лжи.
It
could
take
weeks
for
me
to
say
Мне
могут
понадобиться
недели,
чтобы
сказать,
How
it'll
take
forever
to
go
away
Как
это
займет
вечность,
чтобы
исчезнуть.
And
it
takes
everything
you
have
И
для
этого
нужно
всё,
что
у
тебя
есть,
Everything
to
be
in
love
Всё,
чтобы
быть
влюбленным.
Soon
lack
could
walk
and
talk
and
hide
his
humps
Вскоре
Лак
смог
ходить,
говорить
и
скрывать
свои
горбы,
And
people
realized
how
clever
he
could
be
И
люди
поняли,
насколько
он
умён.
Feather
still
dreaming
about
the
skies
Перьеголовая
всё
ещё
мечтала
о
небе,
Unaware
of
how
in
love
lack
was
with
she
Не
подозревая,
как
Лак
был
в
неё
влюблен.
One
day
she
quit
flapping
her
arms
at
last
Однажды
она
наконец
перестала
махать
руками,
Convinced
that
she′d
accomplished
nothing
at
all
Убежденная,
что
ничего
не
добилась.
When
lack
heard
this
he
ran,
not
walked
to
her
house
Когда
Лак
услышал
это,
он
побежал,
а
не
пошел
к
её
дому,
And
he
begged
her,
yes
he
begged
her
not
to
let
rome
fall
И
умолял
её,
да,
он
умолял
её
не
дать
Риму
пасть.
He
said
"everything
i
am
now
is
for
and
because
of
you
Он
сказал:
"Всё,
чем
я
являюсь
сейчас,
это
ради
тебя
и
благодаря
тебе.
You
see
i
understand
your
secret
and
i
swear
to
god
it's
all
true"
Видишь
ли,
я
понимаю
твой
секрет,
и
клянусь
Богом,
это
всё
правда".
It
takes
the
guiltiest
of
eyes
Нужны
самые
виноватые
глаза,
To
condemn
the
man
who
dies
Чтобы
осудить
умирающего,
It
takes
a
thousand
of
his
best
spies
Нужна
тысяча
его
лучших
шпионов,
To
finally
realize
Чтобы
наконец
осознать,
That
it
takes
the
strength
of
samson′s
hair
Что
нужна
сила
волос
Самсона,
To
enter
if
you
dare
Чтобы
войти,
если
осмелишься,
And
it
takes
icarus
in
flight
И
нужен
Икар
в
полёте,
To
provoke
the
gods
to
fight
Чтобы
спровоцировать
богов
на
битву.
It
could
take
weeks
for
me
to
say
Мне
могут
понадобиться
недели,
чтобы
сказать,
And
it'll
take
forever
to
go
away
И
это
займет
вечность,
чтобы
исчезнуть.
And
it
takes
everything
you
have
И
для
этого
нужно
всё,
что
у
тебя
есть,
Everything
to
be
in
love
Всё,
чтобы
быть
влюбленным.
Well
time
wears
on,
and
soon
featherhead
and
lack
had
to
grow
up
Время
шло,
и
вскоре
Перьеголовой
и
Лаку
пришлось
повзрослеть.
Featherhead
didn′t
quit
and
would
be
finishing
flight
school
soon
Перьеголовая
не
сдалась
и
скоро
должна
была
закончить
лётную
школу.
She
works
for
nasa
exploring
space
Она
работает
в
НАСА,
исследуя
космос,
Flying
regularly
to
jupiter's
seventh
moon
Регулярно
летая
на
седьмой
спутник
Юпитера.
Lack
defying
all
laws
of
gravity
and
otherwise
flew
away
Лак,
бросив
вызов
всем
законам
гравитации
и
прочим,
улетел.
You
see
those
humps
on
his
back
grew
into
great
big
gossamer
wings
Видишь
ли,
те
горбы
на
его
спине
превратились
в
большие
тонкие
крылья.
He
changed
his
name
to
luck
because
he
had
so
much
Он
сменил
имя
на
Везунчик,
потому
что
ему
так
везло.
He
still
flies
where
he's
needed,
doing
all
sorts
of
nifty
and
amazing
things
Он
всё
ещё
летает
туда,
где
нужен,
делая
всякие
удивительные
вещи.
From
time
to
time
they
meet
up
in
the
sky
to
celebrate
Время
от
времени
они
встречаются
в
небе,
чтобы
отпраздновать,
Tax
dollars
and
miracles
can
let
the
weirdest
people
date
Налоги
и
чудеса
позволяют
самым
странным
людям
встречаться.
It
takes
the
guiltiest
of
eyes
Нужны
самые
виноватые
глаза,
To
condemn
the
man
who
dies
Чтобы
осудить
умирающего,
It
takes
a
thousand
of
his
best
spies
Нужна
тысяча
его
лучших
шпионов,
To
expose
as
many
lies
Чтобы
разоблачить
столько
же
лжи.
It
could
take
weeks
for
me
to
say
Мне
могут
понадобиться
недели,
чтобы
сказать,
How
it′ll
take
forever
to
go
away
Как
это
займет
вечность,
чтобы
исчезнуть.
And
it
takes
everything
you
have
И
для
этого
нужно
всё,
что
у
тебя
есть,
Everything
to
be
in
love
Всё,
чтобы
быть
влюбленным.
I
remember
hearing
a
story...
Я
помню,
как
слышал
историю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Popper John, Kinchla Chan
Album
25
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.