Blues - Mardröm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blues - Mardröm




Mardröm
Nightmare
Inifrån dödens rike, förvridna varelser
From the abyss of death, grotesque creatures
Som kastar besvärjelser, sprider förbannelser
They cast spells, spreading curses
Kan du se hur dom rör sig med mörkret som skydd
Can you see them move with darkness as their cloak
Gör vad som helst för att du aldrig ska känna dig trygg
They'll do anything to make you feel provoked
Sätter händerna för ögonen, som ett barn och blundar
You cover your eyes like a child and close your lids
Bakifrån hörs skallen från helvetets hundar
Behind you, you hear the growls of hell's hounds
Det värsta är att du hör dom komma, men aldrig ser vart
The worst part is you hear them coming, but never see where
Se alla andra blev varnade, men du vart kvar
You see everyone else was warned, but you stayed there
Det är som att falla, men aldrig någonsin ta mark
It's like falling and never reaching the ground
Intala dig själv: Jag tar det här jag är stark
You reassure yourself: I can handle this, I am strong
Tills du känner den kalla handen sträcka sig efter din själ
Until you feel a cold hand reaching for your soul
Och du vet instinktivt att den inte vill väl
And you know instinctively it means no good
Och din naturliga reaktion är självklart att springa
And your natural reaction is to run, of course
Men du har ingenstans att fly och skulle aldrig hinna
But you have nowhere to go and would never make it in time
Du tänker borde kanske ge upp, kanske min tur att brinna
You think maybe I should give up, maybe it's my turn to burn
Men du har allt att förlora och inget att vinna
But you have everything to lose and nothing to gain
Se det är en mardröm, för
You see it's a nightmare, because
Dom stör din sömn
They disturb your sleep
Förvränger minnen
They distort memories
Som du förträngt eller glömt
That you repressed or forgot
Din ända räddning är att vakna upp och be
Your only salvation is to wake up and pray
Eller förbli i helvetet för all evighet
Or remain in hell for all eternity
Se de är precis som om du lever ur ett avsnitt ur Omen
See, they're just like you'd experience in an episode of The Omen
I dina öron ekar ondskans fioler
In your ears, the violins of evil echo
Hela kroppen är förlamad, paralyserad av dramat
Your whole body is paralyzed, frozen by the drama
Om det inte vore allt som man hörde skulle man tro ditt hjärta stannat
If it weren't for all the things you hear, you'd think your heart had stopped
Du vet att dom ser dig, men ingen aning om hur
You know they see you, but you have no idea how
Se allt du har känn är att någon stans ligger dom lur
See, all you can sense is that they're lurking somewhere
För satan har sina portar vid gavel
Because Satan has his gates wide open
I luften ligger det en tät vidrig dimma av svavel
There's a thick, disgusting mist of sulfur in the air
Du kan känna hur onsdskans vindar bär dig
You can feel the winds of evil carrying you
Dina skrik hjälp kvävs i den tunga atmosfären
Your cries for help are stifled in the heavy atmosphere
Du kommer till insikten att det hela är sjukt
You come to the realization that this is all sick
Och dina sinnen inte kan va vid sitt fulla bruk
And your senses can't be fully functional
du reser dig från sängen
So you get out of bed
I tro att du är vaken
Believing you are awake
Men när du vänder dig upptäcker du att kroppen saknas
But when you turn around, you discover that your body is missing
Ser dig själv ligga kvar, skrika och gråta i sömnen
You see yourself lying there, screaming and crying in your sleep
Panik det är försent att ta sig ut ur drömmen
Panic, it's too late to get out of the dream
Se det är en mardröm, för
You see it's a nightmare, because
Dom stör din sömn
They disturb your sleep
Förvränger minnen
They distort memories
Som du förträngt eller glömt
That you repressed or forgot
Din ända räddning är att vakna upp och be
Your only salvation is to wake up and pray
Eller förbli i helvetet för all evighet
Or remain in hell for all eternity





Writer(s): Roberto Martorell, Raymond Peroti


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.