Paroles et traduction Blumentopf & Blaskapelle Münsing - Fenster zum Berg
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fenster zum Berg
Окно в горы
War
immer
ein
kluger
Mann
mit
Prinzipien,
Он
всегда
был
умным
человеком
с
принципами,
Drum
lagen
wir
nie
faul
am
Strand
in
Sizilien.
Поэтому
мы
никогда
не
валялись
на
пляже
на
Сицилии.
Er
sagte
immer
nur:[
"Scheiß
auf
Mittelmeer.
Ich
muss
nicht
weit
weg!"]
Он
всегда
говорил:
["К
черту
Средиземное
море!
Мне
не
нужно
далеко!"]
Die
Berge
reizten
ihn
entschieden
mehr.
Горы
манили
его
гораздо
больше.
War
nur
mal
noch
nie
ein
Flachlandtiroler.
Он
никогда
не
был
любителем
равнин.
Mehr
als
Sandburg
und
Beach
sind
ihm
Gamsbart
und
Jodler.
Больше,
чем
песчаные
замки
и
пляжи,
ему
нравились
борода
из
козьего
меха
и
йодль.
Und
wenn
ich
einen
Blick
in
die
alten
Alpen
riskier',
И
когда
я
бросаю
взгляд
на
старые
Альпы,
Seh'
ich
uns
in
Kniebundhosen
in
den
Alpen
posieren.
Я
вижу
нас
позирующими
в
кожаных
штанах
в
Альпах.
Ist
kein
Erstbesteiger,
Extremkletterer
und
Angeber.
Он
не
был
первопроходцем,
экстремальным
скалолазом
или
хвастуном.
Er
sitzt
nur
gerne
auf'n
Gipfel
und
isst'n
Landjäger,
Он
просто
любил
сидеть
на
вершине
и
есть
копченую
колбасу,
Mit
seinem
Bergsteigerhut
aus
echtem
Ziegenfell.
В
своей
альпинистской
шляпе
из
настоящей
козьей
шкуры.
, Denn
bei
Regen
riecht
das
Ding
kriminell.
Которая,
кстати,
ужасно
воняла
во
время
дождя.
Doch
das
macht
ihm
nichts,
nur
bei
Nebel
ist
er
beleidigt.
Но
это
его
не
волновало,
только
туман
его
раздражал.
Brauchte
nie
'ne
Karte,
er
kannte
sich
aus.
Ему
никогда
не
нужна
была
карта,
он
и
так
все
знал.
Er
ging
t
und
wir
Kinder
rannten
voraus.
Он
шел,
а
мы,
дети,
бежали
впереди.
Schrieben
uns
in
Gipfelbücher,
rutschten
Firnfelder
hinunter
Расписывались
в
книгах
вершин,
скатывались
по
снежным
склонам
Und
machten
mit
Papa
Brotzeit.
И
устраивали
пикник
с
папой.
Und
ging
es
uns
irgendwann
zu
steil
bergan,
А
когда
нам
становилось
слишком
круто
в
гору,
Dann
war
mein
Papa
spendabel
und
wir
fuhren
mit
der
Bergbahn.
Мой
папа
становился
щедрым,
и
мы
ехали
на
фуникулере.
Ob
Osterferien,
Sommerferien,
Winter
oder
Herbst,
Пасхальные
каникулы,
летние
каникулы,
зима
или
осень,
Unsere
Ferienwohnung
hatte
immer
Blick
Richtung
Berg.
Из
наших
апартаментов
всегда
открывался
вид
на
горы.
War
immer
ein
sturer
Mann
mit
Prinzipien.
Он
всегда
был
упрямым
человеком
с
принципами.
Drum
waren
wir
anders
als
die
anderen
Familien.
Поэтому
мы
отличались
от
других
семей.
Meine
Klassenkameraden
haben
es
mir
jedes
Mal
erzählt,
Мои
одноклассники
каждый
раз
рассказывали
мне,
Wie
sie
baden
waren
und
surfen
im
Club
Mediterranee.
Как
они
купались
и
занимались
серфингом
в
Club
Mediterranee.
Sie
fuhren
Wasserski
und
kauften
den
Mädels
Gelati,
Они
катались
на
водных
лыжах
и
покупали
девочкам
мороженое,
Ich
trank
Skiwasser
auf
der
Berghütte
mit
meinem
Papi.
А
я
пил
родниковую
воду
в
горной
хижине
со
своим
папой.
Und
immer
wenn
sie
schwärmen
von
Paela
und
Muscheln,
И
каждый
раз,
когда
они
начинали
восторгаться
паэльей
и
мидиями,
Blieb
ich
stumm
oder
murmelte
nur
"Speckknödelsuppn".
Я
замолкал
или
только
бормотал
"суп
с
клецками".
Statt
"Ciao
Bella"
und
"Buonas
Dias"
hieß
es
bei
uns
"Griazi
Gott"
Вместо
"Ciao
Bella"
и
"Buonas
Dias"
у
нас
было
"Griazi
Gott".
Wir
waren
Mal
in
Italien,
aber
nur
in
Südtirol.
Мы
были
однажды
в
Италии,
но
только
в
Южном
Тироле.
Und
so
vermisste
ich
das
Meer
sehr,
И
поэтому
я
очень
скучал
по
морю,
Doch
meinen
Eltern
gefiel
der
Blick
Richtung
Berg
mehr.
Но
моим
родителям
больше
нравился
вид
на
горы.
War
immer
ein
kluger
Mann
mit
Prinzipien,
Он
всегда
был
умным
человеком
с
принципами,
Nur
manchmal
fand
ich
seine
Ansichten
schwierig,
Только
иногда
мне
было
трудно
понять
его
взгляды,
Denn
vom
Fußballtraining
hatte
er
keine
hohe
Meinung.
Потому
что
он
невысокого
мнения
был
о
футбольных
тренировках.
Und
deshalb
wurde
nichts
aus
meiner
Stürmerkarriere,
И
поэтому
из
моей
карьеры
нападающего
ничего
не
вышло,
Statt
zu
F-Jugend
Spielen
fuhren
wir
samstags
in
die
Berge.
Вместо
того,
чтобы
ходить
на
игры
F-юниоров,
мы
по
субботам
ездили
в
горы.
Und
sein
Kommentar
als
meine
erste
Baggy
Pants
im
Schrank
hing:
И
его
комментарий,
когда
в
моем
шкафу
висели
мои
первые
штаны-багги:
Und
als
wir
Konzerte
gaben
sind
wir
bis
ans
Meer
gefahren.
А
когда
мы
давали
концерты,
мы
ездили
до
самого
моря.
Papa
fragte:
"Warum
Wilhelmshaven,
spielt
doch
erst
in
Berchtesgaden"
Папа
спрашивал:
"Зачем
Вильгельмсхафен,
играйте
сначала
в
Берхтесгадене".
Und
auch
heute
noch
ist
ihm
nicht
jeder
Rap
symphatisch,
И
даже
сегодня
ему
не
каждый
рэп
по
душе,
Aber
trotzdem
sagt
er:[
"Ach
gegen
Hip-Hop
hab
ich
gar
nichts."]
Но
все
равно
он
говорит:
["Ах,
против
хип-хопа
я
ничего
не
имею."]
Denn
er
ist
und
bleibt
nun
mal
ein
liebenswürdiger
Sturkopf,
Потому
что
он
есть
и
остается
милым
упрямцем,
Und
er
sammelt
jeden
Zeitungsausschnitt
von
unseren
Tourstopps.
И
он
собирает
все
газетные
вырезки
с
наших
гастролей.
Und
er
muss
sein
Geld
nicht
sparen,
er
hat
mir
längst
was
vererbt,
И
ему
не
нужно
копить
деньги,
он
давно
уже
завещал
мне
кое-что,
Denn
wenn
es
draußen
schneit
träum
ich
von
'nem
Fenster
zum
Berg.
Потому
что,
когда
на
улице
идет
снег,
я
мечтаю
об
окне
в
горы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cajus Heinzmann, Sebastian Weiss, Bernhard Wunderlich, Martin Stieber, Christian Stieber, Roger Walter Manglus, Sylvia Macco, Florian Schuster
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.