Blumentopf feat. Johnny Popcorn - On Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Blumentopf feat. Johnny Popcorn - On Fire




You know, critics, man
Ты же знаешь, критики, чувак
Critics never got nothing nice to say, man
Критики никогда не могли сказать ничего хорошего, чувак
You know the one thing I notice about critics, man, is
Знаешь, чувак, единственное, что я замечаю в критиках, это
Critics never ask me how my day went
Критики никогда не спрашивают меня, как прошел мой день
Well Imma tell 'em ...
Что ж, я им скажу...
Yesterday my dog died, I hog tied a ho, tied her in a bow
Вчера умерла моя собака, я привязал свинью, завязал ее бантиком
So the next time you blog try to spit a flow
Так что в следующий раз, когда будете вести блог, постарайтесь извергать поток
You want to criticize, dog? Try a little more
Ты хочешь критиковать, пес? Попробуй еще немного
I'm so tired of this I could blow fire in the hole
Я так устал от этого, что мог бы раздуть огонь в дыре.
I'm fired up so fire up the lighter and the dro
Я возбужден, так что зажигай зажигалку и дро
Better hold on a little tighter here I go
Лучше держись покрепче, я ухожу.
Flows tighter, hot headed as Ghost Rider
Течет плотнее, с горячей головой, как Призрачный гонщик
Cold hearted as Spiderman throwing a spider in the snow
Хладнокровный, как Человек-паук, бросающий паука в снег.
So you better get lower than Flo-rida
Так что тебе лучше опуститься ниже, чем Фло-Рида
Inside of a lowrider with no tires in the hole
Внутри лоурайдера без шин в яме
Why am I like this? Why is winter cold?
Почему я такой? Почему зимой холодно?
Why is it when I talk I'm so biased to the hoes
Почему, когда я говорю, я так предвзято отношусь к шлюхам
Listen dog, Christmas is off, this is as soft as it gets
Послушай, пес, Рождество отменяется, это самое мягкое, что может быть
This isn't golf this is a blistering assault
Это не гольф, это яростная атака
Those are your wounds this is the salt, so get lost
Это твои раны, это соль, так что проваливай.
Shit dissing me is just like pissing off the Wizard of Oz
Черт, оскорблять меня - все равно что выводить из себя Волшебника страны Оз
Wrap a lizard in gauze beat you in the jaws with it
Заверните ящерицу в марлю и бейте ею вас по челюстям
Grab the scissors and saws and cut out your livers gizzards and balls
Берите ножницы и пилы и вырежьте себе печень желудки и яйца
Throw you in the middle of the ocean in the blizzard with Jaws
Выбросит тебя посреди океана в снежную бурю с челюстями
So sip piss like sizzurp through a straw
Так что потягивай мочу, как шипучку, через соломинку
Then describe how it tasted like dessert to us all
Затем опишите, каким он был на вкус, как десерт для всех нас
Got the gall to make Chris piss in his drawers
Хватило наглости заставить Криса помочиться в свои трусы
Tickle him, go to his grave, skip him and visit his dog
Пощекочите его, сходите на его могилу, пропустите его и навестите его собаку
You're on fire
Ты весь в огне
Thats how you know you're on a roll
Вот как ты узнаешь, что у тебя все в порядке
Cause when you hot its like your burning up everyone else's cold
Потому что, когда тебе жарко, это похоже на то, что ты сжигаешь холод всех остальных.
You're on fire
Ты весь в огне
Man I'm so fucking sick I got ambulances pulling me over and shit
Чувак, я так чертовски болен, что меня останавливают машины скорой помощи и прочее дерьмо
You're on fire
Ты весь в огне
You need to stop drop and roll
Тебе нужно остановиться, упасть и перекатиться
Cause when you say the shit to get the whole Hip Hop Shop to blow
Потому что, когда ты говоришь такое дерьмо, весь хип-хоп магазин взрывается.
You're on fire, you're on fire
Ты в огне, ты в огне
I just put a bullshit hook in between two long ass verses
Я просто вставил дерьмовый крючок между двумя длиннющими куплетами
If you mistook this for a song, look
Если вы приняли это за песню, посмотрите
This ain't a song its a warning to Brooke Hogan and David Cook
Это не песня, это предупреждение Брук Хоган и Дэвиду Куку
That the crook just took over so book
Что мошенник просто захватил власть, так что заказывайте
Run as fast as you can, stop writing and kill it
Беги так быстро, как только сможешь, перестань писать и убей это
I'm lightning in a skillet you're a fucking flash in a pan
Я - молния на сковороде, ты - гребаная вспышка на сковороде
I pop up you bitches scatter like hot grease splashing a fan
Я выскакиваю, а вы, сучки, разлетаетесь, как горячий жир, разбрызгивающийся веером
Mr. Mathers is the man
Мистер Мазерс - тот самый человек
Yeah I'm pissed but I would rather take this energy and stash it in a can
Да, я зол, но я бы предпочел взять эту энергию и спрятать ее в банке.
Come back and whip your ass with it again
Возвращайся и надери этим свою задницу еще раз
Saliva's like sulfuric acid in your hand
Слюна у тебя в руке как серная кислота
It'll eat through anything metal, the ass of Iron Man
Он прогрызет насквозь любой металл, даже задницу Железного человека
Turn him into plastic
Преврати его в пластик
So for you to think that you could stand a fucking chance is asinine
Так что с твоей стороны думать, что у тебя может быть гребаный шанс, просто глупо
Yeah, ask Denaun man
Да, спроси Денаунца.
Hit a blind man with a coloring book and told him color inside the lines
Ударила слепого книжкой-раскраской и велела ему раскрасить линии внутри
Or get hit with a flyin crayon, fuck it I ain't playing
Или получишь удар летающим карандашом, к черту все, я не играю
Pull up in a van and hop out at a homeless man
Подъезжаю на фургоне и выпрыгиваю на бездомного мужчину
Holding a sign saying: Vietnam vet, I'm out my fucking mind man
Держа табличку с надписью: "Ветеран Вьетнама, я, блядь, не в своем уме, чувак".
Kick over the can, beat his ass, and leave him 9 grand
Опрокинуть банку, надрать ему задницу и оставить ему 9 штук
So if I seem a little mean to you
Так что, если я кажусь тебе немного грубым
This ain't savage you ain't never seen a brute
Это не дикарь, ты никогда не видел зверя
You want to get graphic we can go the scenic route
Если хотите получить наглядное представление, мы можем пройти живописным маршрутом
You couldn't make a bulimic puke
Ты не смог бы вызвать рвоту у страдающего булимией
On a piece of fucking corn and peanut poop
На куске гребаной кукурузно-арахисовой какашки
Saying you sick, quit playing you prick don't nobody care
Говорю, что ты болен, перестань прикидываться придурком, никому нет дела
And why the fuck am I yelling at air
И какого хрена я ору в воздух
I ain't even talking to no one cause ain't nobody there
Я даже ни с кем не разговариваю, потому что там никого нет
Nobody will fucking test me cause these hoes won't even dare
Никто, блядь, не будет проверять меня, потому что эти шлюхи даже не посмеют
I'm wasting punchlines but I got so many to spare
Я трачу впустую кульминационные моменты, но у меня их так много в запасе
I just thought of another one that might go here
Я просто подумал о другом, который мог бы подойти сюда
Naw don't waste it save it psycho yeah
Нет, не трать это впустую, прибереги это, псих, да
Plus you got to rewrite those lines that you said about Michael's hair
Плюс тебе нужно переписать те строчки, которые ты сказала о волосах Майкла
You're on fire
Ты весь в огне
Thats how you know you're on a roll
Вот как ты узнаешь, что у тебя все в порядке
Cause when you hot its like your burning up everyone else's cold
Потому что, когда тебе жарко, это похоже на то, что ты сжигаешь холод всех остальных.
You're on fire
Ты весь в огне
Man I'm so fucking sick I got ambulances pulling me over and shit
Чувак, я так чертовски болен, что меня останавливают машины скорой помощи и прочее дерьмо
You're on fire
Ты весь в огне
You need to stop drop and roll
Тебе нужно остановиться, упасть и перекатиться
Cause when you say the shit to get the whole Hip Hop Shop to blow
Потому что, когда ты говоришь такое дерьмо, весь хип-хоп магазин взрывается.
You're on fire, you're on fire
Ты в огне, ты в огне





Writer(s): Bernhard Wunderlich, Florian Schuster, Vince Mae, Roger Manglus, Sebastian Weiss, Cajus Heinzmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.