Blumentopf - Am Schachbrett - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Blumentopf - Am Schachbrett




Am Schachbrett
At the Chessboard
Am Schachbrett werden die Regeln noch geachtet, einer wird gewinnen werden,
At the chessboard, the rules are still respected, one will win, one will be defeated,
Einer wird entmachtet. Schwarz auf weiß, weiß auf schwarz hängt nur davon ab,
One will be disempowered. Black on white, white on black depends only on,
Wie wie man's betrachtet. Am Schachbrett.
How you look at it. At the chessboard.
Spielstart: Ich nehm' ich nehm den weißen Bauern in die Hand, zieh ihn von E2
Game start: I take the white pawn in my hand, move it from E2
Auf E3 und er ist dran. Er überlegt einen Moment wie er am klügsten zieht,
To E3 and it's on. He thinks for a moment how to move most wisely,
Entscheidet sich für Bauern von C7 auf C5 und übergibt. Ich riskier' einen
Decides to move the pawn from C7 to C5 and hands over. I risk a
Kurzen Blick und lauf' dann mit meiner Dame von D1 auf H5 und bedroh' dadurch
Quick glance and then run with my queen from D1 to H5 and thereby threaten
Seinen Bauern. Er ragiert, setzt einen Bauern auf B6, der nun in dieser Stellung
His pawn. He reacts, places a pawn on B6, which now covers the threatened pawn in this position.
Den bedrohten Bauern deckt. Also bleib ich weiter offensiv und zieh' mit meinem
So I continue to play offensively and move with my
Läufer F1 auf C4, er kommentiert es mit 'nem Säufzer. Es dauert länger bis er
Bishop F1 to C4, he comments on it with a sigh. It takes him longer to
Sich für einen Zug entscheidet, doch das Pfert ist für die Abwehr von der Dame
Decide on a move, but the knight is good for defending against the queen.
Gut geeignet. Also zieht er von G8 auf F6, beroht damit nun meine Dame, doch das
So he moves from G8 to F6, threatening my queen now, but that
ändert auch nicht mehr die Lage, denn ich zieh' sie auf F7, werf' damit seinen
Doesn't change the situation anymore, because I move it to F7, thereby throwing out his
Bauern raus; für ihn heist es nun Schach matt - das Spiel ist aus.
Pawn; for him it means checkmate - the game is over.
Am Schachbrett kommt es anders als ihr dachtet Bauern werden einfach mitten auf
At the chessboard, it happens differently than you thought, pawns are simply in the middle of
Dem Feld geschlachtet. Schwarz gegen weiß, weiß gegen schwarz, bis einer einen
The field being slaughtered. Black against white, white against black, until one puts a
Matt setzt. Am Schachbrett.
Checkmate. At the chessboard.
Am Schachbrett kommt es anders als ihr dachtet Bauern werden einfach mitten auf
At the chessboard, it happens differently than you thought, pawns are simply in the middle of
Dem Feld geschlachtet. Schwarz gegen weiß, weiß gegen schwarz, bis einer einen
The field being slaughtered. Black against white, white against black, until one puts a
Matt setzt.Am Schachbrett.
Checkmate. At the chessboard.
Am Schachbrett.
At the chessboard.
Am Schachbrett.
At the chessboard.
Aaaaaaaaaaaaaah
Aaaaaaaaaaaaaah
Am Schachbrett.
At the chessboard.
Aaaaaaaaaaaaaah
Aaaaaaaaaaaaaah
Am Schachbrett.
At the chessboard.
Am Schachbrett.
At the chessboard.
Aaaaaaaaaaaaaah
Aaaaaaaaaaaaaah
Am Schachbrett.
At the chessboard.





Writer(s): Manglus Roger Walter, Weiss Sebastian, Wunderlich Bernhard


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.